ويكيبيديا

    "cruzeiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بحرية
        
    • الرحلة
        
    • كروز
        
    • البحريّة
        
    • رحلات
        
    • سياحية
        
    • صليب
        
    • بحريّة
        
    • رحله
        
    • الجولة البحرية
        
    • متن قارب
        
    • للرحلة
        
    • رحلتكم
        
    • بحريه
        
    • كروزيرو
        
    Vais fazer algum cruzeiro com a tua mãe... em 1913? Open Subtitles أذاهبةٌ في رحلة بحرية مع أمكِ في عام 1913؟
    Como num dia quente de verão, ou talvez num cruzeiro de álcool? Open Subtitles في يوم صيفي حار، أو ربما رحلة بحرية مع مشروبات كحولية.
    Os visitantes aventureiros podem optar pelo cruzeiro no rio da selva, ou por um grande plano do nosso majestoso... Open Subtitles ضيوفنا المحبون للمغامرات يمكنهم طبغا أن يختاروا الرحلة عبر النهر أو أن يقتربوا من إحدى روعاتنا لمراقبتها
    Antes de ires num cruzeiro, tens que ter um bom bronzeado. Open Subtitles قبل ان نذهب الي الرحلة يجب ان نقوم بتهيئة البشرة
    Dei comida ao peixe deles no ano passado quando foram no cruzeiro. Open Subtitles أنا تغذية الأسماك في العام الماضي عندما ذهبوا على أن كروز.
    Há uns anos, eu devia ir num cruzeiro oceanográfico mas não pude ir por causa de um conflito de calendário. TED كان من المفترض أن أذهب في رحلة بحرية لدراسة المحيطات منذ عدة سنوات ولم أتمكن من الذهاب بسبب تضارب المواعيد.
    Estamos juntos há meses... e vamos sair num cruzeiro, como disseram no Tribunal. Diz-lhe, Len. Open Subtitles وسوف نذهب معا فى رحلة بحرية ، تماما كما قالوا فى المحاكمة ، أخبرها بنفسك يا لين
    Isto é um sinal de perigo, não é um cruzeiro, Preparar para submergir! Open Subtitles انه أنذار , وليس جولة بحرية إلى مواقع الغوص
    Isso não é um cruzeiro de lazer! Open Subtitles حسنا هذه ليست جولة بحرية سعيدة حرّك قفاك
    Como posso ir no cruzeiro, sem a minha roupa de Verão? Open Subtitles كيف أسافر في رحلة بحرية بدون ملابس التصييف؟
    Sempre pensei que quando fosse velho, fizesse um cruzeiro a qualquer lado. Open Subtitles إعتقدت دائما متى تقدّمت في السنّ أنا آخذ جولة بحرية لربّما في مكان ما.
    -O que sentir bem, a essência de um cruzeiro "homo". Open Subtitles ما تشعر به صحيح هذه الرحلة رحلة الشواذ البحرية
    -É um cruzeiro de luxo! Tudo é orientado por homossexuais! Open Subtitles أين الترفيه فى الرحلة ليس كل شىء يتعلق بالشواذ
    A carta diz que o cruzeiro tinha de ser esta semana. Open Subtitles الرسالة تقول أنّ الرحلة البحريّة يجب أن تكون هذا الأسبوع.
    Naquela tarde, Henry Ford Assistiu seus carros de cruzeiro para casa Open Subtitles بعد ظهر ذلك اليوم، شاهدت هنري فورد سياراته كروز المنزل
    Estão quase a atingir a altitude mínima de cruzeiro. Open Subtitles أَوْشَكَ أَنْ يَعْبرَ الحد الأدنى لارتفاع كروز.
    A outra trabalhava num cruzeiro que esteve atracado aqui. Open Subtitles والاخرى تعمل على متن سفينة رحلات رست هنا
    Fui empregada num navio de cruzeiro durante dois anos. Open Subtitles لقد كنت نادلة في سفينة سياحية لمدة عامين
    Muito bem. É o... cruzeiro do Sul. Open Subtitles ‫حسن، هذا هو صليب الجنوب ‫وهذا يعني أن الجنوب بهذا الاتجاه
    Depois, eu e a minha mulher fomos num cruzeiro às Galápagos. Open Subtitles ثمّ زوجتي وأنا ذهبنا في رحلة بحريّة إلى غلاباغوس.
    Neste momento, está a fazer um cruzeiro pelas Bahamas. Open Subtitles انها على رحله سياحية في جزر البهاما الآن.
    De facto o cruzeiro é só na última semana. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، الجولة البحرية فقط الإسبوع الأخير
    Quer dizer, é um cruzeiro de três horas, que mal pode acontecer? Open Subtitles أعني أنها مجرد ثلاث ساعاتٍ على متن قارب ، ماذا يمكن أن يحدث خلالها ؟
    Guarde essa energia toda para o cruzeiro. Vá, saia daqui. Open Subtitles احتفظي بهذه الطاقة للرحلة استمري ، اخرجي من هنا
    E se forem num cruzeiro na lua de mel, que não tenha piratas. Open Subtitles وفي رحلتكم البحرية لقضاء شهر العسل فلتخلى من القراصنة
    Uma empregada do Wal-Mart, vai viajar no maior cruzeiro do mundo. Open Subtitles سوف تسحل بهيئه الملاحه كأكبر رحله بحريه بالعالم سوف تسحل بهيئه الملاحه كأكبر رحله بحريه بالعالم
    Dirigia uma ONG em Vila cruzeiro. TED يدير منظمة غير حكومية في فيلا كروزيرو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد