O Will não pode culpá-la por efeitos além do controle. | Open Subtitles | لذلك لايمكننا لومها على حدوث الأعراض الجانبية لها رغم إرادتها |
Não posso culpá-la por isso, não é? | Open Subtitles | لا يمكنك لومها على هذا,أليس كذلك؟ |
Não posso culpá-la por isso, não é? | Open Subtitles | لا يمكن لومها على ذلك، أليس كذلك؟ |
Naquele comboio, acho eu. Não se pode culpá-la por não querer ter a outra face cortada. | Open Subtitles | فى القطار على ما أعتقد ، اٍنها لا تريد تشويه وجنتها الأخرى ، اٍننى لا ألومها |
Não é uma vida fácil de acompanhar, não posso culpá-la por ter ficado cansada de tentar. | Open Subtitles | إنها حياة صعبة للمضيّ معها لا أستطيع لومها في تعبها من المحاولة |
Ninguém pode culpá-la por querer andar... Como se chamava ele? | Open Subtitles | لا أحد يلومك على الخروج مع من هم في مثل عمرك |
Não se atreva a culpá-la por isto. | Open Subtitles | لا تجرئي على لومها على ذلك |
Por mais que gostasse de ter a Tess fora das nossas vidas, não podes culpá-la por isto. | Open Subtitles | رغم أنّي أودّ إخراج (تيس) من حياتنا، لكنّك لا تستطيع لومها على هذا. |
E, não posso culpá-la por isso. | Open Subtitles | ولا يمكنني لومها على ذلك. |
Eric, não podes culpá-la por nada do que ela disse ontem. | Open Subtitles | وأنت يا (ايريك) لا يمكنك لومها على أي شيء قالته ليلة البارحة |
Não posso culpá-la por querer limpar a cidade. | Open Subtitles | لا يمكنني أن ألومها من رغبتها لتنظيف المدينة |
Devo ligar à minha mãe e culpá-la por ter herdado o seu rabo branco e achatado? | Open Subtitles | قوامي ليس جميل كفاية هل علي ان اتصل بأمي وأن ألومها لأنها أورثتني خلفية عريضة مسطحة |
Não se pode culpá-la por estar furiosa. | Open Subtitles | لا تستطيع لومها في حال غضبها |
Ainda assim, não posso culpá-la por aquilo que fez. | Open Subtitles | لا أستطيع لومها في مافعلت |
Ninguém pode culpá-la por proteger as suas filhas. | Open Subtitles | -لا أحد يلومك على حماية بناتك |