ويكيبيديا

    "curar doenças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شفاء الأمراض
        
    • لعلاج الأمراض
        
    • علاج الأمراض
        
    • بعلاج المرضىّ
        
    Nós não somos diferentes. Sequências de ADN, curar doenças. Open Subtitles لا نختلف عنهم، سلسلة الحمض النووي، شفاء الأمراض
    Como muitos cientistas, sonhei com um futuro em que conseguiríamos tratar, ou até mesmo curar, doenças genéticas humanas, TED مثل العديد من العلماء، قد حلمت في مستقبل نستطيع فيه أن نكون قادرين على علاج أو حتى ربما شفاء الأمراض الوراثية البشرية.
    Aprendi muitos feitiços, para encontrar coisas e curar doenças. Open Subtitles لقد علمتني كل أنواع التعويذات تعويذة تلجأ إليها عندما تبحث عن شيء ما تعويذة لعلاج الأمراض
    Além de curar doenças, poderemos erradicar a pobreza e a fome, sarar o planeta e construir um futuro melhor para todos. Open Subtitles ليس فقط لعلاج الأمراض وإنما لإنهاء الفقر والجوع. لمعالجة الكوكب بأسره. وبناء مستقبل زاهر لجميعنا.
    Para alguém que quer curar doenças, não há nada que supere isto. TED بالنسبة إلى أي شخص يريدُ علاج الأمراض لا يوجد هناك سقف محدد.
    Já não se trata de curar doenças. Open Subtitles هذا لم يعد يتعلق بعلاج المرضىّ...
    Você e a sua firma não estão interessados em drogas medicinais ou em curar doenças. Open Subtitles كلّا، أفهم الأمر الآن. أنتَ وشركتكَ، لستما مهتمّيْن بالعقارات الطّبّيّة أو شفاء الأمراض.
    Queremos curar doenças como Alzheimer ou cancro. TED نريد شفاء الأمراض كالزهايمر والسرطان.
    O James Heath agora consegue curar doenças, não causá-las. Open Subtitles يستطيع (جيمس هيث) شفاء الأمراض الآن، وليس أن يكون سببها.
    Vamos procurar plantas raras que podem curar doenças. Open Subtitles سنبحث عن نباتات نادرة يمكنها علاج الأمراض.
    Quero que esses burocratas me olhem nos olhos e me digam que preferem lucrar com um resort qualquer do que encontrar protozoários, que podem curar doenças. Open Subtitles أنا أريد هؤلاء البيروقراطيريين أن ينظروا إلي مباشرةً ويخبروني أنهم يفضلون جني الأموال من منتجع على البحث عن الأوليات التي يمكنها علاج الأمراض
    O nosso otimismo coletivo reflete-se no crescimento da biotecnologia pelo globo, um esforço para utilizar o conhecimento cientifico para curar doenças humanas. TED إن تفاؤلنا الجماعي ينعكس في تطور التكنولوجيا الحيوية حول العالم، هذا التطور يسعى لتوظيف المعرفة العلمية في علاج الأمراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد