ويكيبيديا

    "curral" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحظيرة
        
    • حظيرة
        
    • الزريبة
        
    • زريبة
        
    • الحظيره
        
    Guardámos os ponys no curral até determinarmos quem são seus donos. Open Subtitles نحن سنضع المهور في الحظيرة الخلفية حتى نقرر المالكين الحقيقيين
    Precisa limpar o curral, também, e destruir o feno. Open Subtitles أيضا أنت بحاجة لتنظيف الحظيرة وتدمير كل القش
    Ter um palomino dourado no curral era uma coisa... mas aproximar-me dele... era outra bem diferente. Open Subtitles و الان الحصول على بالومينو الذهبى فى الحظيرة شيء جيد
    Com um pequeno curral e umas miúdas para ti. Ias gostar. Open Subtitles مع حظيرة صغيرة ومهرتان لطيفتان لك، نعم ستحب هذا
    Doze cêntimos e meio cada, se for no curral, 25 se for no estábulo. Open Subtitles بقطعتين من النقود نضعهما في الزريبة ونطعمهما بأربع قطع نضعهما في الكشك
    Significará um curral aquecido no Inverno, uma luz em cada cubículo, coelheira e galinheiro, luxo para todos. Open Subtitles انها تعني زريبة دافئة في الشتاء ضوء في كل حجرة مكان وسخ وجثيم الرفاهية للكل
    Ali no terreno por detrás do curral. Open Subtitles انهم هناك في تلك القطعة وراء الحظيرة شكرا لك.
    Certifico-me que os bois não dão muitos coices, nem fogem do curral, essas coisas. Open Subtitles أتأكّد من أحصنة البرونكو بألا تقفز كثيرا التجوّل في الحظيرة شيء من هذا القبيل
    Só temos até ao pôr-do-sol para mudar este curral na capela do amor da minha prima, por isso toca a apressar. Open Subtitles ولدينا حتى الغروب لحول هذه الحظيرة الصغيرة إلى كنيسة حب صغيرة لقريبتي، فلنسرع.
    Ou elas vêm para o curral ou ficam a chuva... e morrem. Open Subtitles ربما يعودوا الى الحظيرة أو ربما يظلوا فى المطر
    Depois temos de levar o nosso cavalo até o curral. Open Subtitles بعد ذلك نحن بحاجة لإيصال الحصان الخاص بنا الى الحظيرة الخاصة بهم
    Se os rapazes se levantarem cedo amanhã podem ver-me a arrebanhar estes bichos no curral. Open Subtitles ستردين أن تستيقظي باكرا يمكنك مشاهدتي في جمع هؤلاء العناء في الحظيرة
    Ponham-no no curral, que é o lugar dos homens. Open Subtitles ضعوه في الحظيرة حيث ينتمي كل البشر
    Levem os humanos e fechem-nos no curral. Open Subtitles أخرجوا جميع البشر و ضعوهم في الحظيرة
    Parece que os traficantes convenceram os drogados de que isto é um curral. Open Subtitles يبدو أن فرق أفراد الحماية جعلت هؤلاء التابعين.. يشعرون وكأنهم يعيشون في حظيرة للحِملان
    Caçadores entraram no curral esta noite e Lady Ludlow quer ver o vigia. Open Subtitles صيادون غير شرعيين دخلوا إلى حظيرة السيدة ليدلو ليلة أمس , وتريد مني إحضار الحارس أمامها
    O outro dia vi-te perto do curral de porcos. Open Subtitles لقد رأيتكي ذلك اليوم و أنت بجانب حظيرة الخنازير
    - Existem dois pares de cavalos no curral. Open Subtitles في الزريبة ، توجد مجموعتان من خيول جر العربات
    Wildfire, se não caminhas até o outro curral, terei que matar-te e arrastar-te até lá! Open Subtitles وايلدفاير,اما ان تدخل هذه الزريبة او سوف أطلق النار عليك وأسحب جثتك الى هناك
    Sabe, um curral no calabouço a segurará uma eternidade ou duas. Open Subtitles هل تعرف أن زريبة في السجن ستكفي لحبسها لفترة طويلة من الزمن؟
    Bermúdez, ocupam o curral. Eduardo, leva três homens e regista essa cabana. Open Subtitles بيرموديز سيطر على زريبة ادواردو، خذ معك ثلاث رجال
    No curral, recordava o meu aspecto, na noite anterior. Open Subtitles "في الحظيره, كان يتّذكر كيف بدوتُ الليلة الفائته"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد