ويكيبيديا

    "da cabeça da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من رأس
        
    • عن رأس
        
    Quer dizer, tiraram aquela coisa da cabeça da miúda ontem à noite, então onde estão? Open Subtitles أعقصد أنهم قد نزعو ذالك الشيء من رأس الفتاه الصغيره ليلة الأمس إذاً أين هم ؟
    Sai da cabeça da minha amiga, seu filho da mãe! Open Subtitles و لكن على الأقل أنا أعرف حينما أكون قدْ أطلتُ البقاء أُخرج من رأس صديقتي أيّها الوغد
    Na primeira electrocussão oficial em 1890, os eléctrodos foram retirados da cabeça da vítima passados 15 segundos. Open Subtitles وفي بداية الإعدام الرسمي بالكهرباء في عام 1890... تم إزالة الأقطاب من رأس الضحية ... ... بعد 15 ثانية.
    O que tens de fazer é tentar derrubar a maçã da cabeça da outra pessoa. Assim. Open Subtitles ما عليك فعله , هو محاولة إسقاط التفاحة عن رأس الشخص الآخر , هكذا
    Afaste essa arma da cabeça da minha filha! Open Subtitles لذا أبعد هذا السلاح عن رأس أبنتي
    Afaste essa arma da cabeça da minha filha! Open Subtitles لذا، أبعد ذلك المسدس عن رأس ابنتي.
    Este cabelo é da cabeça da filha dele. Open Subtitles هذا الشعر من رأس ابنته.
    Mas se tocares num fio de cabelo da cabeça da minha mãe, Open Subtitles لكن لو لمست شعرةً من رأس امي
    Dificilmente prova que vieram da cabeça da Sarah Cushing. Open Subtitles من الصعب الجزم أنها جاءت من رأس (سارّة كوشينغ) كذلك.
    Então agora, por favor... Sai da cabeça da Priscilla e deixa-a em paz. Open Subtitles لذا لطفاً, أخرجي الآن من رأس بيرسيلا) و دعيها و شأنها)
    Mas o cabelo não veio directamente da cabeça da Mina. Open Subtitles كل ما في الأمر أن هذا الشعر لم يأتي مباشرةً من رأس (مينا)
    Como é que esta coisa saiu da cabeça da Molly? Open Subtitles كيف خرج هذا الشىء من رأس (مولى)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد