Alguns dinossauros tinham cristas altas na cabeça e outros tinham longas e ostentosas penas da cauda. | TED | بعض الديناصورات كان لديها قمم عالية على رؤوسهم، والبعض الآخر كان لديه ريش ذيل طويل جداً. |
Mesmo Charles Darwin, numa carta de 1860 a Asa Grey, escreveu que a visão da cauda do pavão o punha fisicamente indisposto. | TED | حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض. |
No seu relatório, a exibição da cauda do pavão é uma sedução sexual, e esta sedução significa maior probabilidade de o pavão conseguir parceira e ter descendência. | TED | في هذا الحسبان، أن ذيل الطاووس كان للجذب الجنسي، وهذا الإغواء يعني أن الطاووس سيقوم بالتزاوج وإنتاج النسل. |
É como se, ao crescer, se esquecessem da cauda. | TED | انه كما لو أنها كانت تنمو، نسي الذيل أن ينمو مع باقي اجزاء السمكة. |
É o leme que mantém o avião a direito e nivelado, de cada lado da cauda. | Open Subtitles | وظيفة المصعد هو الأبقاء على الطائره فى وضع مستوى وهو موجود مجموعة الذيل |
Usando as suas barbatanas extravagantes para esconder movimentos lentos e deliberados da cauda, ele chega cada vez mais perto. | Open Subtitles | تستخدام زعانفها المُفرطة لإخفاء حركات الذيلِ البطيئة والمتعمّدة، تتقدم شيئا فشيئا بشكل اقرب. |
Um pavão mostra as magníficas penas da cauda para atrair as pavoas. | TED | الطاووس يعرض ريش ذيله الرائع لجذب أناث الطاووس. |
O meu órgão reprodutivo tem a forma... da cauda de uma lagosta, mas sem a casca. | Open Subtitles | عضوي المنتج شكله مثل, ذيل سرطان البحر لكن من دون الصدفه |
Disseste que da secção da cauda eram cinco pessoas? | Open Subtitles | تقول أنه كان هناك خمسة منكم بمنطقة ذيل الطائرة؟ |
Eles estão a patrulhar perto da Ilha da cauda da Baleia. | Open Subtitles | يقوم بالحراسة هناك بالقرب من جزيرة ذيل الحوت |
De acordo com a deterioração da cauda do esperma, a ejaculação é de sexta-feira à noite. | Open Subtitles | ووفقاً لتدهور ذيل الحيوان المنوي، فإنّ السائل المنوي من ليلة الجمعة. |
Após estudarmos os sobreviventes da cauda, eles saíram da praia. | Open Subtitles | بعد غارتنا الأخيرة على ناجي قسم ذيل الطائرة، هربوا غادروا الشاطئ |
Este é o parafuso da cauda para os controles do estabilizador horizontal. | Open Subtitles | هذا ما أفسد الامر في ذيل الطائرة مما تسبب في عدم الإستقرار بها |
Sim, senhora. Por cima da cauda para ser mais específica. | Open Subtitles | نعم , سيدتي في منطقة الذيل لكي اكون أكثر تحديدا |
Se o comandante observar com mais atenção a numeração da cauda. | Open Subtitles | اذا ألقى القائد نظرة أقرب في نهاية الذيل |
Além disso esta parte da cauda está intacta, | Open Subtitles | بالأضافة إلى هذا الجزء الأيسر من الذيل سليم |
Tens que levantar a cauda e aplicar o creme bem na base da cauda. | Open Subtitles | إذن ستقوم برفع ذيلها وتضع الخلطة مباشرة في قاعدة الذيل |
Adoro aquelas gotas de água que saem da parte de trás da cauda. | TED | أحب هذه القطرات الصغيرة من الماء التي على آخر ذيله |
A Baleia de Bryde raramente vem à superfície respirar e nunca expõe sequer a ponta da cauda. | Open Subtitles | حوت برود قلّما يتخطّى السطح ليتنفّس ونادراً ما يُظهر فصّ ذيله |