"da cauda" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذيل
        
    • الذيل
        
    • الذيلِ
        
    • ذيله
        
    Alguns dinossauros tinham cristas altas na cabeça e outros tinham longas e ostentosas penas da cauda. TED بعض الديناصورات كان لديها قمم عالية على رؤوسهم، والبعض الآخر كان لديه ريش ذيل طويل جداً.
    Mesmo Charles Darwin, numa carta de 1860 a Asa Grey, escreveu que a visão da cauda do pavão o punha fisicamente indisposto. TED حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض.
    No seu relatório, a exibição da cauda do pavão é uma sedução sexual, e esta sedução significa maior probabilidade de o pavão conseguir parceira e ter descendência. TED في هذا الحسبان، أن ذيل الطاووس كان للجذب الجنسي، وهذا الإغواء يعني أن الطاووس سيقوم بالتزاوج وإنتاج النسل.
    É como se, ao crescer, se esquecessem da cauda. TED انه كما لو أنها كانت تنمو، نسي الذيل أن ينمو مع باقي اجزاء السمكة.
    É o leme que mantém o avião a direito e nivelado, de cada lado da cauda. Open Subtitles وظيفة المصعد هو الأبقاء على الطائره فى وضع مستوى وهو موجود مجموعة الذيل
    Usando as suas barbatanas extravagantes para esconder movimentos lentos e deliberados da cauda, ele chega cada vez mais perto. Open Subtitles تستخدام زعانفها المُفرطة لإخفاء حركات الذيلِ البطيئة والمتعمّدة، تتقدم شيئا فشيئا بشكل اقرب.
    Um pavão mostra as magníficas penas da cauda para atrair as pavoas. TED الطاووس يعرض ريش ذيله الرائع لجذب أناث الطاووس.
    O meu órgão reprodutivo tem a forma... da cauda de uma lagosta, mas sem a casca. Open Subtitles عضوي المنتج شكله مثل, ذيل سرطان البحر لكن من دون الصدفه
    Disseste que da secção da cauda eram cinco pessoas? Open Subtitles تقول أنه كان هناك خمسة منكم بمنطقة ذيل الطائرة؟
    Eles estão a patrulhar perto da Ilha da cauda da Baleia. Open Subtitles يقوم بالحراسة هناك بالقرب من جزيرة ذيل الحوت
    De acordo com a deterioração da cauda do esperma, a ejaculação é de sexta-feira à noite. Open Subtitles ووفقاً لتدهور ذيل الحيوان المنوي، فإنّ السائل المنوي من ليلة الجمعة.
    Após estudarmos os sobreviventes da cauda, eles saíram da praia. Open Subtitles بعد غارتنا الأخيرة على ناجي قسم ذيل الطائرة، هربوا غادروا الشاطئ
    Este é o parafuso da cauda para os controles do estabilizador horizontal. Open Subtitles هذا ما أفسد الامر في ذيل الطائرة مما تسبب في عدم الإستقرار بها
    Sim, senhora. Por cima da cauda para ser mais específica. Open Subtitles نعم , سيدتي في منطقة الذيل لكي اكون أكثر تحديدا
    Se o comandante observar com mais atenção a numeração da cauda. Open Subtitles اذا ألقى القائد نظرة أقرب في نهاية الذيل
    Além disso esta parte da cauda está intacta, Open Subtitles بالأضافة إلى هذا الجزء الأيسر من الذيل سليم
    Tens que levantar a cauda e aplicar o creme bem na base da cauda. Open Subtitles إذن ستقوم برفع ذيلها وتضع الخلطة مباشرة في قاعدة الذيل
    Adoro aquelas gotas de água que saem da parte de trás da cauda. TED أحب هذه القطرات الصغيرة من الماء التي على آخر ذيله
    A Baleia de Bryde raramente vem à superfície respirar e nunca expõe sequer a ponta da cauda. Open Subtitles حوت برود قلّما يتخطّى السطح ليتنفّس ونادراً ما يُظهر فصّ ذيله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus