ويكيبيديا

    "da cocaína" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكوكايين
        
    • للكوكايين
        
    • الكوكائين
        
    • الكوكاين
        
    Um artista que se fez à custa da cocaína. Open Subtitles رجل عصامي تعاملت معه في كل امور الكوكايين
    Quem lhe cortou os balões... destruiu a maior parte da cocaína. Open Subtitles اياً يكن من وضع البالون داخلها ولكننا ازلنا معظم الكوكايين
    Uma das mais importantes é uma região do cérebro que fica ativa quando sentimos os efeitos da cocaína. TED و هي التى تنشط عندما تشعر بإندفاع الكوكايين
    Estatabela não mostra que a diferença entre a fórmula química do açúcar e a fórmula química da cocaína consiste em 5 átomos de carbono, Open Subtitles اليس هذا عرض سباق و هذا هو الفرق بين ... الصيغة الكيميائية بالنسبة للسكر... الصيغة الكيميائية بالنسبة للكوكايين...
    É certo que abusava da cocaína naquela altura, e álcool mas... Open Subtitles -أعترف أنني كنت مدمناً للكوكايين وكذلك على الكحول وقتها لكني عدت للمنزل ذات يوم
    Transferiu o resto da cocaína para o seu barco ou não? Open Subtitles هل نقلت بقية الكوكائين إلى قارب الإستخلاص أم لا ؟
    Nada disto funciona? Eles são imunes aos sprays. Pensei que fossem insectos da cocaína. Open Subtitles أجل، إنها محصنّة ضد المبيدات، قد تكون حشرات الكوكائين
    Outros dizem que foi da cocaína que punha nos cereais de manhã. Open Subtitles وهو يحاول ان ينهى ذلك الفيلم وأخرون يقولون , انه كان يتعاطى الكوكاين لكى يستطيع ان ينهيه
    O vício da cocaína é uma situação terrível que pode levar à morte e à perda da vida humana. TED إدمان الكوكايين هو حالة رهيبة يمكن أن تؤدي إلى الموت وإلى خسائر في حياة الإنسان.
    A mesma região cerebral onde nós encontrámos atividade também se torna ativa quando se sente a excitação da cocaína. TED في الواقع ، نفس المنطقة في الدماغ حيث وجدنا النشاط تصبح نشطة أيضا عندما ذروة الشعور الناتجة عن الكوكايين.
    Não sei nada da cocaína, mas fez mal as contas. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الكوكايين ولكن حساباتكم خاطئة.
    O cara não consegue ficar longe da cocaína nem por um milhão de dólares. Open Subtitles الرجل لا يمكن ان يبقى الخروج من الكوكايين حتى مقابل مليون دولار.
    Um poema escrito sob o efeito da cocaína e da obsessão pela morte. Open Subtitles قصيدها كتبها بينما كان مدمنا على الكوكايين و مهووسا بالموت
    Mesmo antes daquela noite já tinha começado a abusar da cocaína na África Ocidental. Open Subtitles حتى قبل تلك الليلة لقد بدأت القيام بالكثير من الكوكايين في غرب أفريقيا.
    Mas o meu conhecimento em química é tão bom que sei precisamente como separar o óleo da cocaína. Open Subtitles أنا هنا أستخدم موهبتي في الكيمياء و أعلم بالتأكيد كيف أفصل الكوكايين عن الزيت
    Às vezes, como um mantra pessoal durante o stress ou ansiedade, fico a desfilar todos os diferentes nomes da cocaína. Open Subtitles أحيانا من أجل أن أخفف وطأة القلق او التوتر لدي، ألق تعويذة ما أرى أنه من المريح ترديد كافة الأصناف التي أعرفها للكوكايين
    Não há sinal da cocaína ou das miúdas. Open Subtitles لا اثر للكوكايين او الفتيات
    Essas substâncias químicas transformam o pó branco da cocaína em roxo ou preto. Open Subtitles إنها كيميائيات تحول مسحوق الكوكائين الأبيض إلى البنفسجي أو الأسود
    Busquei o perfil químico da cocaína preta em nossa base interna de dados. Open Subtitles لقد بحثت أوصاف الكوكائين الأسود أمام قاعدة بياناتنا الداخلية
    Muita da cocaína que vem da América Central para os EUA é escondida em barcos de lagostas em Gloucester. Open Subtitles كل الكوكاين يأتي من امريكا، من وسط امريكا على زورق المهربين في قارب السلطعون في جلويستير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد