BS: Eu tenho imenso medo da competição, por isso que objetivo melhor do que visar os Jogos Olímpicos? | TED | لدي خوف كبير من المنافسة لذا ما هو أفضل هدف للتخطيط له أكتر من التطلع للأولمبياد؟ |
Por isso, passei à segunda fase da competição, à terceira, e depois à quarta. | TED | وكنت في الدور الثاني من المنافسة ، ثم الثالث والرابع. |
Mas a evolução humana consistiu em cooperação, para além da competição. | TED | ولكن التطور البشري تشكل عن طريق التعاون بنسبة أكبر من المنافسة. |
Senhoras e senhores, sejam todos bem-vindos... ao último dia da competição para o cargo de analista junior. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، نود أن نرحب بكم هنا في هذا اليوم من المسابقة النهائية للحصول على مركز محلل مبتديء |
Fora de vista, fora da competição. | Open Subtitles | لأنه ليس هنا و غير الظاهر يخرج من المسابقة |
Isto está anos à frente da competição. | Open Subtitles | هذا الشيء سوف يستمر للأعوام في المنافسة. |
Para a primeira fase da competição, um balde será amarrado no pau de cada um dos concorrentes e ele será enchido com uma jarra de cerveja. | Open Subtitles | المرحله الاولي في المنافسه دلو سيعلق علي اعضاء المتسابقين هذا السطل سيملئ بابريق من البيره |
E agora, o cambate final da competição de karaté vai começar. | Open Subtitles | الآن, في الجولة الأخيرة من منافسة الكاراتيه تبدأ |
Tem que perder duas vezes para ficar fora da competição. | Open Subtitles | عليك بالهزيمة مرتين حتي تخرج من المنافسة. |
De mim, da competição. És o manda-chuva aqui há tanto tempo que achas que isto é teu. | Open Subtitles | مني ، من المنافسة ، كنت النصاب الأول هنا لوقت طويل ، تعتقد أنك تملك المكان |
Bem-vindos ao evento do trenó neste último dia da competição. | Open Subtitles | أهلا وسهلاً بكم من جديد في أحداث التزلج لهذا اليوم الأخير من المنافسة أنه منتصف الوقت |
Serão banidos da competição se não aprenderem a trabalhar juntos. - Como vamos fazer isso? | Open Subtitles | أيها الشباب سوف تحرمون من المنافسة إلا إذا عملتم سوية |
Portanto o que tu estás a dizer é que eu preciso de sair da competição para a "Queridinha" para o bem da casa? | Open Subtitles | أذاً ماتَقُولُينه بأني أَحتاجُ للخُرُوج من المنافسة لمصلحة البيت؟ |
Então decide livrar-se da competição usando uma mina terrestre contrabandeada? | Open Subtitles | إذاً قررت التخلص من المنافسة بإستعمال لغم أرضي من السوق السوداء ؟ |
"será automaticamente desqualificado da competição." | Open Subtitles | سوف يتم أوتوماتيكياً إقصائه من المنافسة. |
Lamento, não sabia que ia fazer com que saísses da competição. | Open Subtitles | لم تكن لدي معرفة بأن ذلك سيتسبب في طردك من المسابقة |
O objectivo da competição é dar respostas correctas. | Open Subtitles | الهدف من المسابقة هو الحصول على الإجابة الصحيحة |
Queria sair da competição, mas as pessoas estavam a começar a desconfiar. | Open Subtitles | ،أردتُ أن أنسحبَ من المسابقة .لكن الناس بدأوا بالشك |
A não ser que algum de nós se retire da competição. | Open Subtitles | إلا إذا انسحب أحدنا من المسابقة |
Estás a pedir-me para desistir da competição? | Open Subtitles | هل تطلبين مني أن أنسحب من المسابقة ؟ |
O vencedor da competição musical ganha um grande prémio de novecentos e trinta e cinco dólares. | Open Subtitles | الفائز في المنافسة الغنائية سيحصل على مبلغ وقدره ، 935 دولار |
E o último prémio da competição, para a coreografia mais original, vai para... | Open Subtitles | وجائزتنا الختاميه في المنافسه, لأفضل تصميم حركات, من نصيب... |
Pesquisei na Internet por posts de vídeo da competição de karaoke e encontrei. | Open Subtitles | أنا بحثت في الإنترنت عن منشورات فيديوات الهاتف الخليوي من منافسة الكاريوكي ووجدته |