Isto aconteceu no consulado da Guiné Equatorial em Los Angeles, esta manhã. | Open Subtitles | هذا حدث في قنصلية غينيا الإستوائية هذا الصباح في لوس أنجلوس |
Há lá um bairro de lata, Old Fadama, construído em terras roubadas à Lagoa Korle, mesmo antes de esta se abrir para o Golfo da Guiné. | TED | هناك حيٌّ فقير يُدعى فاداما القديمة، مبنيٌّ على أرض مستصلحة من بحيرة كورل تماماً قبيل منطقة انصبابها على خليج غينيا. |
Retirámo-lo da Guiné Equatorial em 2007. | Open Subtitles | كالين وسام لقد قمنا بإخراجه من غينيا الأستوائية في عام 2007 |
Hetty, o Consulado da Guiné está em solo estrangeiro. | Open Subtitles | هيتي, إن قنصلية غينيا الإستوائية تقبع على أرضي أجنبية |
O FBI informou a Casa Branca, que informou o Presidente da Guiné Equatorial. | Open Subtitles | ومن ثم قامت الأف بي آي بإبلاغ البيت الأبيض والذي قام بدوره بإبلاغ رئيس غينيا الأستوائية |
Temos omoleta de trufas e galinha da Guiné com cogumelos. | Open Subtitles | .. لديناأومليت. وطيور من غينيا مع موريل |
Justine Evans passou quase um mês com eles, nas florestas da Guiné, para filmá-los a utilizar ferramentas. | Open Subtitles | قضت "جوستن إيفانت" حوالي الشهر بصحبتهم في غابة غينيا لتصوير استخدامهم للأدوات. |
Uma profunda exploração na costa da Guiné equatorial. | Open Subtitles | تنقيب ضخم بالبحر قرب سواحل غينيا |
Confirmámos com o Ministro da Saúde da Guiné, que o Sr. Heller foi internado, no Hospital Ignace Deen, em Conakry. | Open Subtitles | لقد تأكدنا من وزارة الصحه في غينيا بأن السيد هيلير لقد أدخل إلى مستشفى " إينياس الدين" في كوناكري |
Mercadoria para a costa da Guiné e depois para o rio Gambia. | Open Subtitles | بضائع لساحل (غينيا) و من ثم لنهر (غامبيا) |
Apanharam-no quando corria pelas florestas da Guiné. | Open Subtitles | قبضوا عليه و هو يتجول في الغابات في (غينيا) |
O parasita da Guiné. | Open Subtitles | حسنا، دودة غينيا |
- O parasita da Guiné é o nosso preferido. - Sem dúvida. | Open Subtitles | دودة غينيا هي المفضلة لدينا- لحد ما- |
Ela ficou com as crianças e as mamas e o porco da Guiné e mudou-se para Sheepshead Bay. | Open Subtitles | انها اخذت الأطفال و (تيتس) و (غينيا) الخنزيره وانتقلت إلى رئيس الأغنام داخل الغار |
O USS Truman no mar Vermelho, perto do Golfo da Guiné. | Open Subtitles | (يو.إس.إس ترومان) متواجدة في البحر الأحمر، قرب خليج (غينيا) |
É por isso que apoio o meu marido no envio do USS Roosevelt para o Golfo da Guiné. | Open Subtitles | لهذا السبب ادعم زوجي تماماً (بإرسال (يو.إس.إس روسفيلت) إلى خليج (غينيا |
Termos de venda de Mina, uma meretriz da Guiné". | Open Subtitles | شروط بيع مينا فتاة غينيا |
E acabou de chegar da Guiné Equatorial? | Open Subtitles | و كنت في غينيا الاستوائية؟ |
Já não estás em Africa, homem da Guiné. | Open Subtitles | أنت لم تعد في أفريقيا ، يا رجل (غينيا) |
Devo converter o homem da Guiné em um bom camponês? | Open Subtitles | أتقصد أن أحول رجل (غينيا) لعامل جيد؟ |