ويكيبيديا

    "da meia-noite" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منتصف الليل
        
    • الليلي
        
    • مُنتصف الليل
        
    • حامي
        
    • لمنتصف الليل
        
    • منتصف الليلِ
        
    • منتصف اللّيل
        
    • منتصف هذه الليلةِ
        
    • لبعد منتصف
        
    • بمنتصف الليل
        
    • منتصف الليلة الماضية
        
    Vai haver nevoeiro e a maré muda depois da meia-noite. Open Subtitles سيكون هناك ضباب، وستتغير حركة المد بعد منتصف الليل
    Estamos atrasados e eu gostava de subir o pano antes da meia-noite. Open Subtitles تأخرنا ساعة على استراحة العشاء وأود رفع الستائر قبل منتصف الليل
    Como já mencionei, foi encontrada pouco antes da meia-noite. Open Subtitles كما ذكرت، وجدت جثتها قبل منتصف الليل بقليل
    Cerca da meia-noite, dizia à Annabeth: "vou sentar-me lá fora um bocadinho." Open Subtitles في منتصف الليل, كنت أقول لآنابيث بأني سأذهب وأجلس أمام الباب
    Elliot, chegaste cedo A festa não começa antes da meia-noite. Open Subtitles إليوت، جئت مبكرا الحفلة لن تنتهي حتى منتصف الليل
    Vou fazê-lo depois da meia-noite, será a altura ideal. Open Subtitles وسأقوم بذلك في منتصف الليل وسيكون وقت ممتاز
    À mesma hora de sempre. Cerca da meia-noite e meia. Open Subtitles الوقت نفسه بكل ليلة بعد منتصف الليل بنصف ساعة
    Tenho de fazer isto com toda aquela pilha ali, depois posso ir-me embora, creio que por volta da meia-noite. Open Subtitles عليّ فعلُ هذا لكامل تلك المجموعة، وعندها يُسمح لي بالذهاب للمنزل، سيكون ذلك خلال منتصف الليل تقريبًا
    Diz que esteve sempre em casa, com a esposa, antes da meia-noite. Open Subtitles يقول أنّه كان بالمنزل برفقة زوجته بين منتصف الليل والرابعة صباحاً.
    Ele veio cá abaixo depois da meia-noite para ver TV, e só o encontrámos hoje de manhã. Open Subtitles لقد نزل للطابق السفلي بعد منتصف الليل لمشاهدة التلفاز ولم نعثر عليه الا في الصباح
    Alguém descobriu uma florista que faz entregas depois da meia-noite. Open Subtitles شخص ما وجد بائع زهور يوصل بعد منتصف الليل.
    Antes da meia-noite, ligamos este fio da árvore à água. Open Subtitles قبل منتصف الليل نمرر السلك من الشجره لهذا الماء
    Devo voltar antes da meia-noite ou depois da meia-noite. Open Subtitles سأعود قبل منتصف الليل أو بعد منتصف الليل.
    Lembre-se, nada de comida ou bebida depois da meia-noite. Open Subtitles وتذكر ، لاطعام ولا شراب بعد منتصف الليل.
    Lá se foi o beijo da meia-noite, mas era bom ter os meus melhores amigos juntos e sem dramas. Open Subtitles يالها من فرصة لقبلة منتصف الليل لكن كان من الجميل عودة أصدقائي المقربين معاً، بلا دراما. ‏
    Boa comida, bons amigos, e por volta da meia-noite, uma azia que nos faz desejar a morte. Open Subtitles طعام شهي، أصدقاء جيدون ،و أحياناً عند منتصف الليل ألم الحرقة الذي يجعلك تطلب الموت
    Vamos à sessão da meia-noite, bebemos um copo no Thornton's... Open Subtitles سنلحق بعرض منتصف الليل ونذهب بعدها للشراب في ثورنتن
    Será por volta da meia-noite, meio-dia em Nova Iorque. Open Subtitles في منتصف الليل. لذلك فمن الظهر في نيويورك.
    Naquele comboio da meia-noite Todos a bordo Open Subtitles في ذلك القطار الليلي ليركب الجميع
    A 14 de agosto de 1947, uma mulher em Bombaim entra em trabalho de parto, quando o relógio se aproxima da meia-noite. TED في 14 أغسطس 1947، امرأة من مومباي يأتيها المخاض في مُنتصف الليل.
    Achas que não sei a origem do Ranger da meia-noite? Open Subtitles انت حقاً تظن باني لا اعلم اصل حامي الليل؟
    Bem, pelo menos posso ficar até depois da meia-noite. Open Subtitles أوه على الأقل سوف أستطيع الأنتظار لمنتصف الليل
    A Janet sai do trabalho pouco depois da meia-noite. Open Subtitles حَسناً، خَرجَ جانيت من العملِ a قليلاً بعد منتصف الليلِ.
    Infelizmente só preciso supervisor de urgências,... para o turno da meia-noite às oito da manhã Open Subtitles للأسف الشّيء الوحيد الذي أحتاجه هو مشرف استقبال للطوارئ من منتصف اللّيل إلى الساعة 8 صباحًا
    Uma fonte proxima do gabinete do governador diz que apesar disto a execução tera lugar como marcado um minuto depois da meia-noite. Open Subtitles أي مصدر في مكتبِ الحاكمَ يَقُولُ على الرغم مِنْ هذا... ... الإعدامسَيَمْضي في دقيقة واحد بَعْدَ منتصف هذه الليلةِ.
    O Whitey é que foi o nosso acompanhante. A partir da meia-noite ela só arranja sarilhos. Open Subtitles من الأصح أن نقول بأن وايتي رافقنا, أنها مريعه إذا أبقيتها سهرانه لبعد منتصف الليل.
    Mas, se estiver correta, só nos deixarão voltar para casa, se trouxermos o bebé para aqui antes da meia-noite. Open Subtitles حسناً، لكن إن كنت مُحقّة، فالطريقة الوحيدة ليتركونا نعود إلى المنزل هي بإحضارِنا الطفل هنا بمنتصف الليل
    por volta da meia-noite? Open Subtitles هل كان السيد كولبيرت متواجدا هنا في هذا المشتل عند منتصف الليلة الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد