ويكيبيديا

    "da minha natureza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من طبيعتي
        
    • في طبيعتي
        
    • طبيعتي أن
        
    É da minha natureza comentar o bizarro e as coisas estranhas que vejo no mundo, como aquele convulsão a que chamas swing. Open Subtitles من طبيعتي أن أعلق على كل شيء غريب و غير عادي أراه في العالم كتلك التشنجات التي تدعوها بأرجحة الجولف
    Por caridade posso estar sendo perverso em minha suposição pois confesso que é uma sina da minha natureza vigiar abusos e meu ciúme, muitas vezes cria delitos que não existem. Open Subtitles و اعترف ان من طبيعتي الرديئة اساءة الظن و اختلاق خطايا قد لا تكون
    Gosto de poder sentar-me, jogar sudoku, e ficar quieto como o Omar, mas não é da minha natureza. Open Subtitles أرغب بأن أكون قادرا على الاسترخاء و لعب السودوكو و أن أكون هادئا بقدر عمر لكن ليست تلك من طبيعتي
    - Não é da minha natureza. Open Subtitles -ليس في طبيعتي .
    Acho que é da minha natureza manter-me ocupado. Open Subtitles ‫أفترض أن من طبيعتي ‫أن أبقي نفسي منشغلا
    Onde não tenho de ter vergonha da minha natureza humana, por muito estragada que esteja. Open Subtitles حيث أنتمي إليه وحيث لا يجب أن أخجل من طبيعتي البشرية مهما انحرفت
    Agora também tenho provas que não sou responsável pelo gambá, porque te estou a absolver em vez de agravar a tua culpa, o que sabes que não é da minha natureza. Open Subtitles الآن لديّ دليل أيضاً على أنّني لستُ مسؤولاً عن الأبوسوم لأنّني أعفيكَ من المسؤولية بدلاً من التصعيد وهو كما تعلم ليس من طبيعتي
    Não é da minha natureza. Open Subtitles هذا ليس من طبيعتي
    "e trepar faz parte da minha natureza. Open Subtitles و من طبيعتي أن أتسلق
    Não é da minha natureza. Open Subtitles هذا ليس من طبيعتي.
    Ser tímido não é da minha natureza. Open Subtitles ليس من طبيعتي أن أكون مستحياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد