Mas queria poupar-te aos pormenores da morte do teu pai. | Open Subtitles | لكنّي فضّلت عدم أخبارك بتفاصيل حادثة وفاة والدك الشنيعة |
Percebi que me tinha esquecido do aniversário da morte do teu pai e, senti-me mal e quis fazer algo especial para compensar. | Open Subtitles | .. لقد أدركت أنني نسيت ذكرى وفاة والدك .. لقد شعرت بشعور فظيع |
A propósito, o dia do aniversário da morte do teu pai, não é agora? | Open Subtitles | بالمناسبة, مناسبة وفاة والدك اصبحت قريبة اليس كذلك؟ |
Não achas meio estranho que isso aconteça no mesmo dia da morte do teu pai? | Open Subtitles | ألا تعتقدى أنها نوع من الحظ ان كل هذا يحدث فى نفس يوم وفاة والدك ؟ |
O Hollis pediu-me para estudar a questão dos impostos que podiam aparecer depois da morte do teu pai. | Open Subtitles | (هوليس) طلب مني دراسة القضايا الضريبية التي ستظهر بوفاة والدك |
Soube da morte do teu pai. | Open Subtitles | سمعت بوفاة والدك |
Depois da morte do teu pai, ... já não aprecio tanto o ténis. | Open Subtitles | منذ وفاة والدك وأنا غير قادرة على الإستمتاع بلعبة التنس |
Se houver alguma pista, do que te aconteceu depois da morte do teu pai... | Open Subtitles | ان كان هناك اي اشارة لما حدث لك بعد .. وفاة والدك |
Se vieste aqui agora, dois anos depois da morte do teu pai, é porque precisas de alguma coisa. | Open Subtitles | ومجيئك الآن بعد وفاة والدك بعامين فلا بد أنك تحتاج لشيء |
O aniversário da morte do teu pai? | Open Subtitles | ذكرى وفاة والدك |
Quis dizer, depois da morte do teu pai. | Open Subtitles | أعني,بعد وفاة والدك |
Soube da morte do teu pai. | Open Subtitles | سمعت بوفاة والدك |