Isso é impossível. Os médicos da quarentena ter-me-iam dito. | Open Subtitles | هذا مُستحيل أطباء الحجر الصحي كان سيخبرونني بهذا |
Os dois homens que se evadiram da quarentena esta manhã... julga-se estarem infectados pela doença. | Open Subtitles | من ناحية أخرى يعتقد أن الرجلين اللذين فرا من الحجر الصحي في سيدار كريك هذا الصباح, مصابان بالمرض |
Lil' Kim quando esse cu escanzelado teve SARS, quem te tirou da quarentena? | Open Subtitles | اسمع ليل كيم. عندما تصاب مؤخرتك الصغيرة بمرض السارس, عندها من سيخرجك من الحجر الصحي? |
As más notícias é que não consegui entrar na ala da quarentena. | Open Subtitles | أخبار سيئة لم أستطع الدخول للحجر الصحي |
"com a rápida implementação da quarentena, "os relatórios semanais sobre as infecções caíram 30 por cento. | Open Subtitles | "خلال رد الفعل السريع للحجر الصحي حيث % انخفضت النسبة الأسبوعية للعدوى بمقدار 30" |
Eras a próxima a sair da quarentena. | Open Subtitles | كنتِ ستكونين التالية الّتي ستحرج من المحجر الصحي |
Eu pensei que os médicos disseram que ele estava bem quando ele saiu da quarentena. | Open Subtitles | اعتقد ان الاطباء قالوا انه بخير عندما غادر الحجر الصحي |
Tenho de lhe ligar, dizer-lhe que saí da quarentena. | Open Subtitles | علي الاتصال بها و اخبارها أنني خرجت من الحجر الصحي |
Olhem para vocês as duas, passarinhos amorosos da quarentena edifício B. | Open Subtitles | انظرا اليكما , طائران الحب من الحجر الصحي .. ب .. ـ |
Tenho uma pergunta acerca da quarentena. O meu namorado está preso. Fui vê-lo. | Open Subtitles | ،لدي سؤال حول الحجر الصحي .حبيبي محبوس وأريد رؤيته |
Tenho uma pergunta acerca da quarentena. O meu namorado está preso. Fui vê-lo. | Open Subtitles | ،لدي سؤال حول الحجر الصحي .حبيبي محبوس وأريد رؤيته |
Li há pouco tempo um livro sobre a ciência da quarentena e estou ansioso por discuti-lo consigo. | Open Subtitles | في الواقع، قرأت مؤخراً كتاباً عن الحجر الصحي وكنت أنتظر مناقشته معكِ |
Vamos agora ao vivo para a conferência de imprensa do lado de fora do muro da quarentena. | Open Subtitles | ننتقل الآن للبث الحي المباشر لمؤتمر صحفي خارج سور الحجر الصحي |
Então, antes da quarentena poder ser levantada, absolutamente todos devem ser vacinados. | Open Subtitles | ولهذا قبل أن نقوم برفع الحجر الصحي يجب أن تأخذوا جميعكم الدواء اللازم |
É um hospital antigo no meio da quarentena tem 15 km de muralha, cercado por 15 mil infectados. | Open Subtitles | انها مستشفى قديمة تماما في وسط منطقة الحجر الصحي 9اميال من الجدار الذي يحيط بـ 15000 مصاب |
O Congresso aprovou hoje a Lei H.R.251 entregar o controlo total da quarentena de East Mission aos militares. | Open Subtitles | اصدر كونغرس اليوم قانون H.R.251 وتم تسليم سيطرة كاملة للحجر الصحي ايست ميشان الى الجيش |
Ocorreu o erro da quarentena. | Open Subtitles | وحدث خطا ادي للحجر الصحي. |