ويكيبيديا

    "da rede" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشبكة
        
    • شبكة
        
    • عن الأنظار
        
    • للشبكة
        
    • على الاعمال
        
    Podem ver que as pessoas ocupam diferentes localizações dentro da rede. TED يمكن لك أن ترى أشخاص يحتلون مواقع مختلفة داخل الشبكة
    Pude identificar o endereço da rede do computador do destinatário. Open Subtitles مكنني من معرفة هوية عنوان الشبكة على الحاسوب المستقبل.
    Saí da rede durante 4 dias, por isso é que estou aqui. Open Subtitles لقد ابتعدتُ عن الشبكة لمدّة أريعة أيّام. لهذا السبب أنا هنا.
    elogiando ou agradecendo a alguém da rede social. Ao desempenharmos estas actividades e ao treinarmos o cérebro tal como treinamos o corpo, TED يشيدون أو يشكرون شخصا ما في شبكة الدعم الإجتماعي الخاصة بهم وبالقيام بتلك النشاطات وبتدريب عقلك تماما كما ندرب أجسادنا
    Ele faz de tudo, para ficar fora da rede. Não fez o pedido por crédito. Open Subtitles هذا الشخص يفعل كل شيء كي يبقى بعيد عن الأنظار مستحيل أن يمليء تقرير رصيد لشراء سيارة
    Não consigo passar as firewalls da rede de manutenção do Seahawk. Open Subtitles لا استطيع ان أخترق الجدران النارية الحامية للشبكة لحاملة الطائرات
    Estão fora da rede. Por isso é que não vos localizaram. Open Subtitles أنكم خرجتم عن نطاق الشبكة لذلك عجزوا عن معرفة مكانكم
    a Under Armour, devem conhecer, uma empresa de Baltimore. O desporto atua como a única ponte entre estas duas pontas da rede. TED أندر آرمور، ربما سمعتم بها، شركة في بالتيمور، ومجتمع الرياضات ذاك يتصرفون كالجسر الوحيد بين هذين الطرفين من الشبكة.
    À medida que o número de neurónios aumenta, surgem da rede padrões de atividade cada vez mais complexos. TED وكلما زادت أعداد الخلايا العصبية المتصلة بشبكة واحدة كلما زاد تعقيد أنماط الأنشطة التي تنتج عن تلك الشبكة
    A trajetória da atividade da rede não se explica facilmente pelos simples circuitos locais descritos atrás. TED إتجاه نشاط تلك الشبكة من الخلايا لا يمكن تفسيره بسهولة من خلال الدوائر البسيطة التي تم استعراضها سابقا.
    Não são radicalmente diferentes dos routers dentro do centro da rede. TED إنها ليست مختلفة جذرياً من المسارات في منتصف الشبكة.
    Somos a civilização da rede mundial e este é o nosso mapa. TED نحن حضارة الشبكة العالمية، وهذه هي خريطتنا.
    O computador que resolve o enigma publica a solução para o resto da rede e recebe a sua recompensa novos bitcoins. TED أجهزة الحاسوب التي تقوم بحل الأحجية تقوم بنشر الحل لبقية الشبكة و تقوم بجمع المكافأة: بيتكون جديدة.
    Veem aqueles pontos amarelos? São as plântulas jovens que crescem dentro da rede das árvores mães mais velhas. TED وإذ يمكنكم رؤية هذه النقاط الصفراء، تلك هي الشتلات الصغيرة التي غُرست داخل الشبكة للأشجار الام القديمة.
    Isto cria um registo imutável e impossível de falsificar de todas as transações através da rede. TED يخلق هذا سجلاً غير قابل للتغيير أو التزوير لكل العمليات عبر هذه الشبكة.
    Por vezes, danos mais extensos da rede podem levar a um estado vegetativo, sem quaisquer sinais de consciência. TED مزيد من الأضرار الواسعة النطاق على الشبكة يمكنها أحيانًا أن تؤدّي إلي حالة غيبوبيّة، مع عدم وجود علامة لأيّ وعي.
    O motivo para o Google ser um sucesso tão grande é por ter sido um dos primeiros a tirar partido das propriedades de auto-organização da rede. TED في الواقع ، السبب ان غوغل لاقى مثل هذا النجاح أنهم كانوا هم أول من استفاد من خصائص التنظيم الذاتي على شبكة الإنترنت.
    É apenas uma parte da rede de negócios mundial do Mr. Open Subtitles المركز مجرد جزء من شبكة اعمال السيد كلامب حول العالم
    A defesa cibernética identificou um parasita avançado dentro da rede eléctrica. Open Subtitles قسم الدفاع الإليكتروني إكتشف دودة إلكترونية متقدمة في شبكة الطاقة
    É por isso que há que ficar fora do alcance do radar. Fora da rede. Open Subtitles ولهذا يجب عليك البقاء مختفياً توارى عن الأنظار
    Ele faz de tudo, para ficar fora da rede. Não fez o pedido por crédito. Open Subtitles هذا الشخص يفعل كل شيء كي يبقى بعيد عن الأنظار مستحيل أن يمليء تقرير رصيد لشراء سيارة
    Começámos por estudar fluxos complexos no interior da rede de hifas. TED بدأنا دراسة التدفقات المعقدة داخل الخيوط الفطرية للشبكة.
    O diretor da rede elétrica em Saná. Open Subtitles المشرف على الاعمال الكهربائية في صنعاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد