ويكيبيديا

    "da sala do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من غرفة
        
    - Posso desviar refrigerante da traseira, mas tenho de o fazer a partir da sala do motor. Open Subtitles أنا يمكن أن أحوّل التبريد من الخلف، لكنّي يجب أن أقوم بذلك من غرفة المحرّك.
    Passei metade da noite a tentar tirar-te da sala do champanhe. Open Subtitles لقد قضيت نصف الليل وأنا أحاول إخراجك من غرفة الشمبانيا
    Passastes da sala do correio para director de desenvolvimento incorporado em 2 dias? Open Subtitles انتقلت إذن من غرفة البريد إلى مدير التطوير في يومين؟
    Foi andando da sala do comparador, até o escritório do director, parou, arranjou a gravata e penteou-se um pouco, e disse "queria parecer o mais despreocupado possível." Open Subtitles سار فى الممر من غرفة المقارنة هابطاً الطريق إلى مكتب المدير وتوقّف وعدّل من ربطة عنقه ومشّط شعره قليلا
    Podes recuperar os ficheiros dos backups da sala do servidor. Open Subtitles يمكننا استعادة كل ملفاتك من غرفة التحكم الاّلي
    Acede à gravação áudio da sala do computador central. Open Subtitles أجل، ابحث عن البصمات السمعية من غرفة الحاسوب الرئيسي
    Eliminar o oxigénio da sala do portal assim que atravessarem. Open Subtitles إفراغ الضغط من غرفة البوابة في اللحظة التي يصلون فيها
    Vamos receber uma bolsa de ouro da sala do tesouro de Sua Graça. Open Subtitles وعلينا أن نعثر على صرة من الذهب من غرفة الكنز لسموه.
    Sub oficial, retire este homem da sala do rádio. Open Subtitles . رائدة الصف اخرجي هذا الرجل من غرفة الراديو
    Deve ter desbloqueado a rede manualmente a partir da sala do servidor. Open Subtitles لا أعلم، لا بد إنه تجاوز شبكة الانترنت يدوياً من غرفة الخوادم.
    Eu tiro-te da sala do correio, ponho-te na Faculdade de Direito, sou teu mentor. Open Subtitles لذا، أخرجتكِ من غرفة البريد ووضعتكِ في كلية القانون، علمتكِ،
    Senhor, tenho uma coisa para si da sala do correio, mas primeiro se pudesse roubar uns minutos do seu valioso tempo para lhe mostrar uma coisa que eu tenho estado a trabalhar nos últimos dois ou três anos. Open Subtitles يدي املك لك شيئاً من غرفة البريد ولكن اولاً ان استطعت ان آخذ قليلاً من وقتك القيم لأري شيئاً كنت اعمل فيه في السنوات الاثنين والثلاث السابقة
    Imagens da câmara de segurança da sala do Adams. Open Subtitles صور كاميرات المراقبة من غرفة ادامز
    Estava a pensar no dia em que me tiraste da sala do correio, até onde chegámos. Open Subtitles لقد كنت أفكر باليوم الذي قمتي فيه بأصحابي من غرفة البريجد -ومدى ما وصلنا إليه -هل تعلم؟
    Rastejamos uns 18 m, com inclinação de 7 graus da sala do cofre, então... Open Subtitles و بإنحدار سبعة درجات من غرفة الخزنة ، إذا...
    Como é que os hackers sabiam que iríamos interromper o sinal? Eles monitorizavam a ligação da sala do servidor. De qualquer forma, vocês têm 38 segundos Open Subtitles حسنا،كيف علم المخترقون بمحاولتنا لقطع إشارتهم لا بد أن لديهم مراقب حركة سير الإتصالات من غرفة السرفرات تلك في كل الأحوال،والتر وبايج لديهما 38 تانية حتى الإنفجار
    Convidei Anne Meredith a ir ao meu apartamento e perguntei-lhe o que se lembrava da sala do Shaitana. Open Subtitles دَعوت (آن ميريديث) إلى شقتي وسألتها الأسئلة المعتادة (حول ما يمكن تذكُّره من غرفة (شيتانا
    Abby, devolva os vídeos da vigilância da sala do pelotão. Open Subtitles (أبي) أجلبي أشرطه الفيديو من غرفة الفريق
    Não os posso arrancar da sala do champanhe. Open Subtitles لا أستطيع اخراجهم من غرفة الشمبانيا!
    Quem te deixou sair da sala do polígrafo? Open Subtitles من الذي سمح لك بالخروج من غرفة كاشف الكذب ؟ (العميل( غيبز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد