ويكيبيديا

    "da secção de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من قسم
        
    • الأشياء المضحكة
        
    O Tenente Brannigan, da secção de Roubos mandou retê-los até ele chegar. Open Subtitles الملازم برانيغان من قسم السرقات قال لنا أن نماطلهم إلى أن يصل لهنا
    Ele faz parte da secção de referências especiais, onde ele ficará perfeitamente a salvo. Open Subtitles إنه جزء من قسم المراجع الخاصة حيث سيكون بأمان تمامًا
    Pensei que fosse um homem da secção de esqui. Open Subtitles إعتقدت أنه قد يكون رجلاً من قسم التزلج
    Prometeste-me uma crítica... na 1ª página da secção de livros do Sunday Times. Open Subtitles ...لقد وعدتني بمقابلة في الصفحة الأولى من قسم الكتب ضمن مجلة الصاندي تايمز
    - O quê? - da secção de humor. Open Subtitles على الأشياء المضحكة
    Enterrada numa pilha de livros da secção de auto ajuda. Open Subtitles الدفن تحت كومة كتب من قسم مساعدة الذات.
    - da secção de Assuntos Militares? Open Subtitles من قسم شؤون الاحتلال الحربي؟
    Estou a ordenar... com o conhecimento da secção de segurança... o assassínio de um membro da SD-6. Open Subtitles أطلب,من قسم الأمن المعرفة الكاملة... بإغتيال... *ضابط فى ال*اس دى-6.
    Vem da secção de Baixas? Open Subtitles هل أتيت من قسم الإصابات؟
    da secção de congelados. Open Subtitles من قسم المجمدات
    Você não é da secção de Moscovo. Open Subtitles أنتِ لست من قسم موسكو.
    A mãe tem uma foto tua para mostrar à avó que não lhe provocará outro enfarte e continuas a usar roupas da secção de rapaz no JCPenney nos outros dias do ano. Open Subtitles وتحصل امك على صورة لك لتريها جدتك لن تسبب لها سكته قلبيه أخرى وأنتِ تستطيعين الإستمرار بإرتداء ملابس من قسم الأولاد من "جي سي بيني" في كل أيام السنه الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد