Foi intempestivo da sua parte ter um caso com um colega. | Open Subtitles | لم يكن معتدلا منك أن تكوني على علاقة مع زميل. |
Foi muito amável da sua parte ter-nos feito a visita guiada. | Open Subtitles | انه لكرم كبير منك أن ترافقنا لرؤية المكان |
Obrigado. Muito simpático da sua parte ter telefonado. | Open Subtitles | أنا أفهم شكرا جزيلا كان لطفا منك أن تتصل |
É muito generoso da sua parte, mas não posso. | Open Subtitles | هذا كرم كبير من قبلك ياسيدي ولكن ليس بإمكاني القيام بذلك |
É muito nobre da sua parte. | Open Subtitles | حسنا هذا شئ جيد وشهامة من قبلك. |
Oh, isso é muito gentil da sua parte, menina, muito obrigado. | Open Subtitles | لأجل اى مشكلة ربما سببها لك هذا عطف كبير من ناحيتك يا انسة وانا اشكرك |
Então propõe... que, apesar da infidelidade demonstrada da sua parte, a sua inofensiva esposa seja posta de parte sem nada? | Open Subtitles | لذا ماذا تقترح ؟ ذلك، بالرغم من قابلية لإثبات خيانة من ناحيتك زوجتك الغير مسيئة يجب أن ترفض أذنها؟ |
Isso foi muito gentil da sua parte. Obrigado. | Open Subtitles | كان ذلك في غاية الروعة منك شكرًا لك |
É muito gentil da sua parte, minha jovem, é mesmo. Mas é tarde demais. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منك ايها الشابه ولكنه متأخر جداً |
Fui muito bondoso da sua parte em tomar conta do nosso cordeiro perdido... | Open Subtitles | أيها الملاك الصغير هذا لطف منك أن ترعى حملنا الصغير التاهه |
Que doçura, da sua parte Mathew... guardar minha imagem junto ao seu coração. | Open Subtitles | كم هو جميل منك أن تبقى صورتى . بالقرب من قلبك |
É bonito da sua parte enviar um presente para alguém que quebrou o seu recorde de velocidade. | Open Subtitles | ومن الجميل بفظاعة منك أن ترسل هدية ل شخص الذي كسر فقط سجل سرعة. |
Muito gentil da sua parte construir um hospital. É uma zona problemática. | Open Subtitles | لطف منك أن تفتتحي مستشفى إنها منطقة خطرة هناك |
De qualquer forma... foi muito amável da sua parte... ligar para um velho homem atrás de um conselho, Tom. | Open Subtitles | على أي حال جميل منك أن تتصل بشخص عجوز لتطلب النصح يا توم |
Isso é bastante injusto da sua parte ... | Open Subtitles | هذا غير منصف من قبلك |
- Obrigado. Muito gentil da sua parte. | Open Subtitles | شكراً , هذه لطافة من قبلك |
Agora, passei os seus pedidos aos meus superiores, mas uma há coisa que nos poderá ajudar e que é um sinal de boa fé da sua parte. | Open Subtitles | حسناً. الاَن، نقلنا طلباتك لرؤسائي لكن شيئاً واحداً سيساعدنا هو تبيين حسن النية من ناحيتك |
Mesmo você tem de admitir, é uma falha escandalosa da sua parte. | Open Subtitles | وحتى إن اعترفت بأنه فشلٌ غير معقول من ناحيتك |
É tão perfeitamente querido da sua parte! | Open Subtitles | ان هذا في غاية الروعة منك |
Que responsável da sua parte. | Open Subtitles | لنا للرُؤية بعضهم البعض. كَمْ مسؤول جداً منك. |