Os dados do satélite TOMS 7, mostrados aqui, mostram a média anual das radiações ultravioletas na superfície da Terra. | TED | بيانات القمر الصناعي تومس 7، التي تظهر هنا، توضح المتوسط السنوي للأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض. |
Pesquisei o seu nome na base de dados do FBI. | Open Subtitles | لقد فحصت أسمك عبر قاعدة بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Então diz-me, alguma vez pirateaste a base de dados do Pentagono? | Open Subtitles | اذاً اخبرني,هل اخترقت مرة الى قاعدة بيانات ورزارة الدفاع الامريكية؟ |
Pode ver na base de dados do nosso disco rígido? | Open Subtitles | أيمكن أن تلقي نظرة على قاعدة بيانات الموارد البشرية؟ |
Vamos ver alguns dados do Reino Unido. | TED | لنأخذ نظرة على بعض البيانات من المملكة المتحدة الآن. |
O tipo não está na base de dados do FBI | Open Subtitles | هذا الرجل غير موجود في قاعدة بيانات المباحث الفدرالية |
A base de dados do FBI identifica-o como um associado conhecido do nosso velho e querido amigo Gabriel Waincroft. | Open Subtitles | قاعدة بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالي عرف عن الشخص انه كان مساعدا لصديقنا الالقديم والعزيز ، جابريل وينكروفت |
Estou a rodar o reconhecimento facial pelo base de dados do DETRAN. | Open Subtitles | حسنا، ساوجه برنامج التعرف على الوجه إلى قاعدة بيانات الشركة الآن |
O Sistema de Informação Oceano Biogeográfico é a base de dados para todos os dados do censo. | TED | نظام المعلومات البيوجوغرافية للمحيطات هو قاعدة البيانات لكل بيانات التعداد. |
Os dados do Ministério mostram 50. | TED | ولكن هذه هي بيانات الوزارة , يوضح بإنه 50. |
Assim, eu analisava os dados do mercado antes de pensar num produto. | TED | لذا حللت بيانات السوق قبل التفكير بالمنتج. |
Os dados do Kepler revelam os tamanhos dos planetas, assim como a respetiva distância da sua estrela-mãe. | TED | تكشف بيانات كبلر أحجام الكواكب وكذلك بُعدها عن النجم الأم لكل منها. |
Há 50 anos, os dados do CERN podiam ser guardados num único computador. | TED | قبل 50 سنة، كان من الممكن تخزين بيانات المختبر اﻷوروبي لفيزياء الجزيئات في حاسوبٍ واحد |
A equipa da NASA tinha criado computadores muito sofisticados para procurar trânsitos nos dados do Kepler. | TED | وبالتالي، طوّر الفريق في وكالة ناسا أجهزة حواسيب خارقة للغاية للبحث عن حالات عُبور فلكي في جميع بيانات مهمة كبلر. |
Para entender isto, deixem-me mostrar um trânsito normal, nos dados do Kepler. | TED | ولفهم ذلك، دعوني أريكم ما يبدو عليه العبور الفلكي الطبيعي في بيانات كبلر. |
A nossa pontuação de crédito é criada através de um agregado e análise dos dados do nosso consumo público de crédito. | TED | حيث يتم اصدار نقاط الأهلية الائتمانية من خلال تجميع وتحليل بيانات الائتمان الاستهلاكية العامة الخاصة بنا. |
A realidade não é tão drástica, mas temos segregações graves em várias cidades e vilas, e existem inúmeras provas de que os dados do sistema de justiça são tendenciosos. | TED | الآن، ليست الحقيقة بذلك التطرف، ولكن لدينا تمييز وفصل شديد في عدة مدن وبلدات ولدينا الكثير من البراهين من بيانات رجال الشرطة المتحيزة، وبيانات نظام العدالة. |
São dados do governo do Reino Unido, um endereço independente, Para Onde Vai o Meu Dinheiro. | TED | بيانات الحكومة الإنجليزية، من موقع مستقل تماماً، أين تذهب أموالي، |
Criaram-me para reaver dados do computador desta cidade. | Open Subtitles | قاموا بتصميمى لإسترجاع البيانات من نظام الحاسوب هنا فى المدينة |
Transferir dados do protocolo da estação EVA. | Open Subtitles | انقل البيانات من محطة التجول خارج المركبة الفضائية. |
Tentaram corromper os dados do PC da loja, mas, recuperei uma parte de um ficheiro do servidor. | Open Subtitles | لقد حاولوا اتلاف البيانات التي على حاسوب المحل ولكنني استطعت استعادة ملف جزئي من الخادم الخاص بهم |