Johnnie Blackwell e a dançarina Ruby Adams, os Switch Steps... | Open Subtitles | جوني بلـاكويل و الراقصة روبي آدامز. وفرقة سويتش ستيبز |
A dançarina cega de um olho ia entrar agora. Isso é o mais importante. | Open Subtitles | الراقصة العمياء ذات الذراع الواحد على وشك أن ترقص |
Ele está excitado sexualmente. Sua excitação passou para a dançarina. | Open Subtitles | إنه مهتاج جنسياً هيجانه أصاب الراقصة بالعدوى |
Posso dizer que o trabalho dela não era seguro. Ela era dançarina. | Open Subtitles | حسناَ,استطيع ان اقول لك انّ عملها لم يكن آمِن كانت راقصه |
Depois, olhemos para a dançarina clássica indiana, a dançarina Kuchipudi, a dançarina Bharatanatyam, curvilínea. | TED | وانظر للراقص الهندي التقليدي راقص الكوشيبدي، راقص الباهاراتانتايم رشيق |
Ouça, Sr, eu sei o que você quer mas eu não sou esse tipo de dançarina. | Open Subtitles | انصت سيدي ، أنا لست من هذا النوع من الراقصات. |
Não me vais dizer que deixou tudo a um cavalo chamado dançarina Exótica. | Open Subtitles | لا شيء يقول لي ترك كل شيء لحصان الربع اسمه القطب الراقصة |
Pelo menos foi o que a tua bela dançarina me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة. |
Nem pensar que o vou deixar a ele e à sua esposa dançarina exótica entrar no meu caso ou qualquer caso. | Open Subtitles | من المُحال أن أسمح له هو وزوجته الراقصة الغريبة بالعمل على قضيتي أو أى قضية أخرى |
Está bem. Óptimo. Uma dançarina exótica. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, الراقصة , أستسلم |
Sim, a nossa pequena sapateadora. O que é que ias dizer depois de "eu queria ser dançarina, mas..."? | Open Subtitles | أجل أيتها الراقصة ، ماذا كنت ستقولين بعد" أردتأنأكونراقصةولكن .." |
Existem diferenças entre tirar a roupa e ser uma dançarina. | Open Subtitles | يوجد هناك فرق كبير بين الراقصة والتعرى |
Conheci-a ano passado, tinha ela 16 anos, e ela queria ser dançarina profissional. | TED | كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه |
Fui dançarina exótica... Hospedeira na Mostra de Carros de Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد كنت راقصه غريبه مضيفه فى معرض نيويورك الآلى |
A Lindsay estava em Nova Iorque a tentar ser uma dançarina e eu estava em casa. | Open Subtitles | ليندساي كانت في نيويورك تحاول أن تكون راقصه |
Não votamos nos amigos, votamos na melhor dançarina. | Open Subtitles | نحن لا نصوت لأصدقائنا, بل نصوت لأفضل راقص |
Rebecca, tu eras muito melhor dançarina quando eras uma bulimíca. | Open Subtitles | ريبيكا، أنت كُنْتَ a راقص أفضل بكثير عندما أنت كُنْتَ a نُهامي. |
É a mais famosa dançarina no clube. | Open Subtitles | أنها واحده من أكثر الراقصات شهره فى الملهى |
Treinada desde criança como cantora e dançarina. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة، تم تدريبي كمغنية وراقصة. |
dançarina, Empinada, vão contar aos vossos pais. | Open Subtitles | "دانسر" ،"برانسر" اذهبا لإخبار والديكم |
Ler uma revista de dança, não te faz uma dançarina. | Open Subtitles | قراءة مجلة رقص لا يجعل منك راقصاً |
"Eu sempre quis ajudar as pessoas e valorizar todos os tipos de vida animal, vegetal ou mineral." Isto parece-te uma dançarina? | Open Subtitles | لطالما أردت مساعدة الناس وكل شيء حي .. سواء كان حيوان اونبات او جماد أيبدو لك هذا ككلام فتاة إستعراض ؟ |
Eu pensei que podia te treinar, tornar-te na dançarina que tu podias ser. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُدرّبَك أحوّلْك إلى الراقصِ الذى يجب أن تكونيه |
De repente a dançarina fica distraída. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.فجأةً يتشتّت انتباه الرّاقصة |
Então, farei uma dança minha com uma grande parceira, a qual, não é apenas uma excelente dançarina como, também, alguém que me ensinou que há pessoas por aí dispostas a defender outras pessoas, não importa o que lhes custe. | Open Subtitles | لذلك ، سأقوم بالرقص مع شريك رائع ليس فقط راقصا رائعا |
Um triângulo amoroso entre dançarina, patrão e rapaz com o síndroma de Down. | Open Subtitles | مثلث الحب بين الراقصه والراعى لها ولد مرض المغولى |
Então achas que a Melissa era uma dançarina aqui? | Open Subtitles | اذا تعتقدين ان الفتاة ميليسا عملت راقصة هنا؟ |
Vou até tentar entender o teu novo trabalho como dançarina exótica. | Open Subtitles | انا افكر فى طريقة للتخلص من عملك الجديد كراقصة للعراة |