Como daquela vez em que estive no "Blind Date". | Open Subtitles | "مثل تلك المرة عندما كنت في "الموعد الأعمى |
daquela vez em que vendeste a minha colecção inteira de cartões de basebol na venda de garagem. | Open Subtitles | تلك المرة.. عندما قمتِ ببيع مجموعة بطاقات البيسبول خاصتي بأكملها. في سوق المستعمل |
Como daquela vez em que nos chateámos por eu ter atropelado o teu gato. | Open Subtitles | أجل كتلك المرة التي خضنا فيها شجارا كبيرا لأنني دهست قطتك |
Lembras-te daquela vez em que recebeste a bicicleta quando fizeste 8 anos? | Open Subtitles | -تتذكرين ذالك الوقت -عندما حصلتي على دراجه في عيد ميلادك الثامن |
Bem, pensei no seguinte, lembras-te daquela vez em que a Ally queria fugir de casa e deixámo-la fazer a mala com os brinquedos e as roupas? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت عندما أرادت ألي الهروب من المنزل وجعلناها تحزم حقيبتها بجميع ألعابها وملابسها؟ |
Lembraste daquela vez em Educação Fisica? | Open Subtitles | أتذكر تلك المرة في صف التربية البدنية؟ |
Sabes, por causa daquela vez em que te enfiaste no caixote do lixo e comeste um frasco inteiro de manteiga de amendoim fora de prazo. | Open Subtitles | كما تعلم .. بسبب تلك المرة عندما ذهبت إلى سلة المهملات وأكلت جرة كاملة من زبدة الفول السوداني؟ |
Mãe, lembras-te daquela vez em que eu tinha uns cinco anos e descobriste uma videocassete numa venda de garagem e eu fiquei obcecada com ela? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرة عندما كنتُ في الخامسة من العمر حين وجدتي شريط الفيديو في مبيعات المرآب وكنتُ مهووسة به؟ |
Lembras-te daquela vez em que arrancaste os chumaços de um dos meus blusões e os meteste no vestido do baile de Inverno? | Open Subtitles | يا إلهي - هل تذكرين تلك المرة .. عندما انتزعتِ حشوات الأكتاف الخاصة بسترتي |
Lembras-te daquela vez em que dançaste naquele bar em Times Square? | Open Subtitles | أتَذكرُ تلك المرة عندما رقصتَ في تلك الحانة في "تايمز سكوير"؟ |
Não como daquela vez em que conheci a cabra da Shelley Duvall. | Open Subtitles | ليس مثل تلك المرة (عندما إلتقيت بالعاهرة (شيلي دوفال |
o Gabe tentou namorar contigo e matar-me, ou daquela vez em que o Liam nos tentou matar a ambos. | Open Subtitles | ويقتلني، أو كتلك المرة حينما (ليام) |
Como daquela vez em crianças no Dia de Acção de Graças, que eu menti e disse à tia Kate que tinhas sido tu quem tinha partido a feia colecção de pratos que ela tanto adorava. | Open Subtitles | كتلك المرة عندما كنا أطفالاً في عيد الشكر كذبت للعمة (كايت) بأنك أنت من كسر صحن مقتنياتها الثمين القبيح، ذاك الذي أحبته حباً جمّاً |
- E eu estou a dizer-te que eu e o Cleveland ganhámos todas as corridas de três pernas em Quahog tirando daquela vez em que aqueles dois tipos com uma perna formaram a pessoa perfeita para correr. | Open Subtitles | وأنا أقول لك ، كليفلاند وأنا فازنا في كل سباق ثلاثة أرجل في كوهاك ماعدا ذالك الوقت هذين اللاعبين ذو رجل واحدة |
Hey, lembras-te daquela vez em que a Mãe e o Pai saíram e nos deixaram sozinhos em casa? | Open Subtitles | هاي هل تتذكر ذلك الوقت عندما ذهبوا والدانا خارجا وتركونا لوحدنا |
Isto vai ser pior do que daquela vez em que estive... preso atrás do Robert Loggia no aeroporto. | Open Subtitles | هذا سيكون أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت عالق خلف الممثل روبورت لوجيا في المطار |
Lembras-te daquela vez em que me tiraram aquela verruga lixada da base do meu escroto? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الوقت عندما أخذوا تلك الشامة من قاعدة صفني ؟ |
Excepto daquela vez em Abilene. | Open Subtitles | فيما عدا تلك المرة في أبيلين |
Quando precisávamos, ele estava lá. Conta-lhe daquela vez em Nova Iorque. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك عندما كنا نحتاجه فتبًا له أخبره عن تلك المرة في (نيويورك) |