Iam ficar cercados, perder muitas das suas terras e deixar de ter liberdade de acesso, tanto à Cisjordânia como a Jerusalém. | TED | كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس. |
Tem um cartão de acesso de jornalista. Vamos enviar uma fotografia por PDA. | Open Subtitles | لديها تصريح أمني إعلامي إننا نقوم بإرسال صورة لمساعدك الرقمي |
Ora, o movimento de acesso livre está a começar a ganhar peso em muitas disciplinas, e felizmente, outros grandes actores começaram a notá-lo. | TED | والآن، فإن حركة الولوج المفتوح في تقدم في العديد من التخصصات، ولحسن الحظ، بعض الجهات ذات التأثير بدأت في ملاحظة ذلك. |
O ficheiro que devia ter os codigos de acesso foi apagado. | Open Subtitles | الملف الذي يحتوي على رموز العبور تم محوه |
Iam precisar de um comando de acesso para entrar neles. | Open Subtitles | يحتاجون لرمز ولوج من الدرجة الأولى لفتح هذه الأنظمة |
Estamos a falar de acesso exclusivo a um arsenal de armas e munições da União Soviética. | Open Subtitles | حديثنا هنا عن منفذ حصري لمخرون اسلحة وذخائر جبهة سوفيتيه غير قياسية |
Temos forças de emergência em cada ponto de acesso, Senhor. | Open Subtitles | لدينا قوات الطوارئ متمركزة في كل مداخل الهدف , سيدي |
Quando ele entrar e o procurar, entregue as suas chaves e o seu cartão de acesso. | Open Subtitles | حينما يدخل، فإنّه سيبحث عنك، لذا أعطه مفاتيحك وبطاقة دخولك. |
Fui contratado como programador para gerenciar o banco de dados de acesso root. | Open Subtitles | لقد تم توظيفي كمبرمجة للتحكم بالوصول إلى قاعدة البيانات |
No entanto, consegui abrir as portas de acesso à sala do portal. | Open Subtitles | تمكنتُ من فتح الأبواب المؤدية إلى غرفة البوابة |
Tem sido efectivamente um problema em termos de acesso. | TED | وايضا هناك مشكلة في الوصول الى التعليم وتوفره. |
Entretanto, terá de entregar todas as credenciais e cartões de acesso. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء سيتم تسليم كل بطاقات الوصول وأوراق الإعتماد |
A Chloe arranja-te um cartão de acesso. Até já. | Open Subtitles | حسناً، سأطلب من كلوي أن تزودك بتصريح أمني للدخول، سأراكِ قريباً، إلى اللقاء |
- Pediu autorização de acesso na ONU. - Encontrámos uma correspondência. | Open Subtitles | قدمت لتصريح أمني في مبنى الولايات المتحدة |
Preciso de acesso completo ao programa Sentox da Omicron. | Open Subtitles | .اريد حرية الولوج على برنامج تصنيع غاز سنتوكس |
Nestes cinco locais. Então estes são potenciais pontos de acesso. | Open Subtitles | هذه الأماكن الخمسة، هؤلاء هم نقاط الولوج المحتملة إذن. |
As escadarias estão trancadas, e para os elevadores, é preciso um cartão de acesso. | Open Subtitles | باب السلم مغلق والمصعد يحتاج لكارت العبور |
São duas da manhã, e estou-lhe a pedir o seu cartão de acesso. | Open Subtitles | انها الثانية صباحا, وانا أريد ان أستعير منك كارت العبور. أعلم كيف يبدو هذا |
Há muita segurança para um prédio de renda barata. Há dois guardas em todos os pontos de acesso. | Open Subtitles | ذلك تأمين مُفرط لمبنى متواضع، ثمّة حارسان عند كلّ نقطة ولوج. |
Tenho o código de acesso para a saída de emergência. | Open Subtitles | لقد حصلت على رمز المرور الذي سيجعلنا نمر من خلال منفذ الطوارىء |
Não fazemos ideia de como era o aspecto interior deste edifício, quanto mais onde fica um ponto de acesso. | Open Subtitles | لا معلومات لدينا حول شكل المبنى الأصلي من الداخل ربما يكون هناك مداخل أخرى |
Como sabes, já não tens direito de acesso aos dossiers do FBI. | Open Subtitles | كما تعلمين دخولك إلى ملفات المباحث الفيدرالية محظور |
Para que saibas, eu tinha autorização de acesso. | Open Subtitles | اذا كان هذا يستحق، كان مصرح لي بالوصول اليهم |
Isola o hospital, manda a polícia bloquear as ruas de acesso. | Open Subtitles | أغلقوا المداخل السفليّة للمستشفى اطلب من الشرطة إغلاق كافة الخارج المؤدية للشارع لا أحد يغادر ماذا لديك؟ |
Kevin Mitnick foi detido em 1995 por violação da condicional e posse de dispositivos de acesso ilegais. | Open Subtitles | كيفين ميتنيك إعتقلَ في 1995 وسَجنَ لإنتهاكِ الإختبارِ وإمتلاكِ أدواتِ الوصولِ الغير مخوّلةِ |
Que tal resolver o código de acesso que nos vai permitir dar a volta à nave? | Open Subtitles | لدى بعض العمل , كولونيل ماذا عن حل شفرة الدخول التى سوف تجعلنا الى تحويل السفينة ؟ |
E se você quer quebrar esse nível de segurança, precisa de uma ferramenta de acesso remoto. | Open Subtitles | وإن أردت اختراق نظام فائق التأمين، فيتحتّم أن تزرع آداة إدارة عن بعد. |
Vigiem-no com atenção. Agora vamos descobrir quem tem o cartão de acesso. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عنه، الآن يجب أن نجد من يحمل بطاقة الدخول |
Mas consegui um cartão de acesso de um dos terroristas. | Open Subtitles | ولكني أخذت بطاقة دخول من أحدهم |