ويكيبيديا

    "de alguém que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من شخص
        
    • شخصاً ما
        
    • شخص ما
        
    • شخصا ما
        
    • عن شخص
        
    • من شخصٍ
        
    • من أحدهم
        
    • عن شخصٍ
        
    • أيّ شخصٍ
        
    • أي شخص الذي
        
    • أي شخص قد
        
    • التفكير بأيّ شخص قد
        
    • اى شخص
        
    • التفكير في أيّ أحدٍ قد
        
    • لشخص كي
        
    Nós só precisamos de alguém que nos mostre a epifania do nosso próprio potencial, e ai vamos nós. TED فكما ترون, فأنتم لا تحتاجون لأكثر من شخص فقط لينير عليك ويريك ما بك من قوة
    Perdoe-me, Sr. Kessler, se considerar o seu testemunho vindo de alguém que passou por um choque terrível. Open Subtitles سَتَغْفرُ لي سّيد كيسلر إذا أَعتبرتُ شهادتَكَ صادرة من شخص كان قد مَرَّ بصدمة شديدة
    Não acredito que estou a levar conselhos de alguém que vê desenhos. Open Subtitles لا أصدّق أنني أتلقّى نصيحة من شخص يُشاهد هذه الرسوم المُتحرّكة
    Talvez estejam à espera de alguém que os guie. Open Subtitles ربما أنهم فقط ينتظرون شخصاً ما لكي يقودهم.
    Sempre pensei que quando tivesse um filho, seria de alguém que amasse. Open Subtitles أعتقد، المرة الأولى وضعت طفل هو سيكون مع شخص ما أحبه
    Não quero ajuda nenhuma de alguém que trabalha para eles. Open Subtitles إنني لا أريد أي مساعدة من شخص يعمل عندهم
    Porque, acredita, eu não aturava estas merdas de alguém que não fosse. Open Subtitles . أنى لم أكن لأحتمل كل هذا الهراء من شخص أخر
    Teria que ser de alguém que foi processado recentemente e detido. Open Subtitles إذاً لابد أنه من شخص كان يتعامل مؤخراً مع أعتقال
    É apenas um conselho de alguém que já passou por isso. Open Subtitles مجرّد نصيحة مجّانية من شخص عانى من ذلك من قبل
    Da próxima vez, receberá um telefonema de alguém que conhece. Open Subtitles المره القادمة التي تأتيك فيه مكالمة من شخص تعرفه
    Acho que preferem ouvi-lo de alguém que represente a justiça. Open Subtitles أشعر أنهم يفضلون أكثر أن يسمعوها من شخص قانوني
    Ainda adoro estar perto de alguém que lê para mim. TED أنا أحب أن أكون على مقربة من شخص يقرأ لي.
    Obviamente, são os dados de alguém que sofreu uma transformação dramática. Felizmente para nós, essa pessoa está aqui connosco hoje. TED من الواضح إنها بيانات من شخص قام بهذا التحول الجذري، ولحسن حظنا، هذا الشخص موجود هنا اليوم.
    Se soubesse de alguém que me pudesse ajudar com a Biblia. Open Subtitles إذا استطعت فقط إيجاد شخصاً ما يُمكنه مُساعدتي في الإنجيل
    Precisas é de alguém que saiba como o sistema funciona. Open Subtitles الذي تحتاج شخص ما الذي يعرف كيف النظام يعمل،
    Mas preciso de alguém que ensine tácticas de combate. Open Subtitles ولكني بحاجة الي شخصا ما ليدرس وسائل القتال
    Poderíamos estar facilmente à procura de alguém que trabalha no sistema escolar. Open Subtitles يمكن ان نكون نبحث بسهولة عن شخص يعمل في النظام المدرسي
    E tu estás à vontade por receber ordens de alguém que era teu igual há 24 horas? Open Subtitles وهل أنتَ راضٍ تماماً على تلّقى الأوامر من شخصٍ كان قبل 24 ساعة بنفس مكانتكَ؟
    Uns meses mais tarde recebi uma chamada de alguém que queria saber para onde o levei. Open Subtitles بعدها ببضعة أشهر، تلقيتُ اتصالاً من أحدهم راغباً بمعرفة المكان الذي أخذته إليه
    Estamos à procura de alguém que foi cortado do âmbar não longe daqui. Open Subtitles نبحث عن شخصٍ استُخرج مِن الكهرمان غير بعيدٍ عن هنا.
    Também me dava jeito algum tempo a fazer algo melhor, pelo menos longe de alguém que me possa tentar. Open Subtitles رُبّما باستطاعتي أن أقضي بعض الوقت وحيداً،وأضيّقعلىنفسي.. على الأقل بعيداً عن أيّ شخصٍ رُبما يُخرّب ما أفعله.
    Sabe de alguém que precise de emprego? Open Subtitles هل تعرف أي شخص الذي يريد وظيفة؟
    Para tal, os agentes recrutaram uma rede de mais de 15 mil informadores, todos à procura de alguém que pudesse ser perigoso. TED للقيام بهذا، جند العملاء شبكة من أكثر من 15000 مخبر على الصعيد الوطني يبحثون جميعا عن أي شخص قد يكون خطيراً
    Sabe de alguém que possa ser um alvo? Open Subtitles -أيُمكنكِ التفكير بأيّ شخص قد يستهدفه أو يصل إليه؟
    Sabe de alguém que condenou, vos quisesse fazer mal? Open Subtitles هل يمكنك التفكير فى اى شخص وضعته فى السجن قد يريد ايذائك او ايذاء ابنتك ؟
    Sabe de alguém que quissese matar o seu irmão? Open Subtitles هل يُمكنك التفكير في أيّ أحدٍ قد يرغب في قتل أخيك؟
    Quero confiar em si, preciso de confiar, porque... preciso de alguém que gira o hotel, por uns tempos. Open Subtitles أريد الوثوق بك يجب ذلك، لأني أحتاج لشخص كي يمسك إدارة فندقي لفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد