ويكيبيديا

    "de amor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عن الحب
        
    • حب
        
    • للحب
        
    • حبّ
        
    • من الحب
        
    • من الحبّ
        
    • في الحب
        
    • بالحب
        
    • مِنْ الحبِّ
        
    • حبِّ
        
    • الغرامية
        
    • بسبب الحب
        
    • حُب
        
    • عن الحبّ
        
    • بالحبّ
        
    Estava em casa de férias e à procura de amor. Open Subtitles تبقي في المنزل في العطلات الرسمية وتبحث عن الحب
    Isso é um factor importante, e posso falar-vos de amor. Open Subtitles هذا عامل مهم جدا واستطيع ان اخبرك عن الحب
    Gostariam de ler histórias de amor lésbico escritas em hindi, por um dólar, na privacidade do vosso telemóvel? TED هل ستعجبك قصص حب المثليين المكتوبة بالهندية، وبسعر أقل من دولار واحد تُقرأ بخصوصية من هاتفك؟
    É uma espécie de amor, um elemento de amor na relação. TED في الحقيقة هناك نوع من الحب، عنصر للحب في العلاقة.
    Só um gesto de amor verdadeiro pode descongelar um coração congelado. Open Subtitles لكن وحده تصرّف ينم عن حبّ حقيقي سيذيب القلب المتجمّد
    Esse tipo de amor é o que nos faz continuar, quer faça sentido para os outros ou não. Open Subtitles هذا النوع من الحب هو الذي يجعلنا نواصل حياتنا سواء كان هذا يعجب الجميع أو لا
    Ele é como toda a gente, procura um pouco de amor. Open Subtitles هو كغيره من الناس ، يبحث عن القليل من الحبّ
    Poonam, as pessoas passam vidas à procura de amor Open Subtitles بونام، يقضي الناس طوال حياتهم بحثا عن الحب
    São só cartas de amor. Não há nada aqui sobre a fuga. Open Subtitles هذه مجرّد تدوينات عن الحب لا يوجد شيء هنا حول الهروب
    Vamp Side Story é um conto, de amor proibido e vampiros valentões. Open Subtitles قصة مصاص الدماء تتكلم عن الحب المحرم و الجسم القوي الرائع
    Antes de eu começar a falar-vos sobre o cérebro, quero ler-vos aquele que penso ser o poema de amor mais poderoso na Terra. TED لذا ، وقبل أن أبدأ باخباركم عن الدماغ، أريد أن أقرأ لكم ما اعتقد انه أقوى قصيدة حب على وجه الأرض.
    Nostalgia de uma vaga de amor que me inundasse. Open Subtitles شوقٌ لموجة حب. هذا الشعور سيحرك ما بداخلي
    Que tipo de amor é esse que sobrevive à própria morte? Open Subtitles أي نوع من حب هذا حيث أنه يعيش بعد الموت؟
    a força que tem. Para mim, esta experiência de amor e do "design" são intermutáveis. E agora vou chegar à minha história. TED في الواقع, هذه التجربة للحب, و تجربة التصميم, هي بالنسبة لي أشياء قابلة للتبادل. و أنا الآن سآتي إلى قصتي.
    Parece que eles têm um código secreto de amor. Open Subtitles يبدو بأن الرسالة تشكل رمزاً سريا للحب بينهما
    Um gesto de amor verdadeiro, descongelou um coração congelado. Open Subtitles تصرّف ينم عن حبّ حقيقي سيذيب القلب المتجمّد
    Um brinde a vários anos de amor, felicidade e bons amigos. Open Subtitles ..ولذلك من أجل أعوام عده من الحب والسعاده والأصدقاء الجيدين
    Vi como a olhavas. Esse tipo de amor não morre. Open Subtitles رأيتُ نظراتكَ إليها تلكَ السجيّة من الحبّ لا تموت
    Esta foi a minha primeira lição de amor revolucionário, que as histórias podem ajudar-nos a não ver estranhos. TED هذا كان درسي الأول في الحب الثوري هذه القصص يمكن أن تساعدنا ألا نر أي غريب.
    Quando o coração está cheio de amor, não há espaço para paciência. Open Subtitles عندما يمتليء القلب بالحب فلا مكان للصبر قول جيد، يا أنتينوس
    Esse tipo de amor é efémero. Há-de passar-te. Open Subtitles الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ
    Tudo o que fazemos, mesmo comer, deve ser um acto de amor. Open Subtitles كُلّ الي بنعملة حتي الاكل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ فعلَ حبِّ
    Elas não vos poderiam falar da tinta das suas próprias cartas de amor. TED لم يكن بإمكانهم الإفصاح عن من خلال حبر رسائلهم الغرامية
    E eu estou preocupado com ele porque eu sei que se pode morrer de amor. Open Subtitles أنا قلق عليه. أعلم أن الشخص يموت بسبب الحب ، سيدة بورشانت.
    Talvez um dia volte à literatura com um romance de amor cujas personagens serão insectos. Open Subtitles يومًا ما، قد أصبح أديبًا وسأكتب قصّة حُب.. شخصيّاتها حشرات.
    Não sabes nada de amor, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئًا عن الحبّ فعلاً، صحيح؟
    Eu também cheguei aqui com o coração cheio de amor. Open Subtitles حسناً، أنا أيضاً أتيت إلى هنا بقلب ملئ بالحبّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد