Gosto de casamentos, desde que não sejam o meu. | Open Subtitles | إنني أحب حفلات الزفاف التي .يجهزوها وليست حفلتي |
Ouve, já estivemos em milhões de casamentos e adivinha? | Open Subtitles | أُنظُر, لقد ذهبنا إلى الملايين من حفلات الزفاف وخمن ماذا؟ |
Ainda acho que é uma boa ideia. Toda a gente faz vídeos de casamentos. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد انها فكرة جيدة الكل يصور حفلات الزفاف |
Eu sou organizador de casamentos, que não consegue encontrar o amor-próprio. | Open Subtitles | ولكنني مخطط لحفلات الزفاف والذي لا يمكنه إيجاد الحب لنفسه |
Estaremos nas maiores revistas de casamentos do país. | Open Subtitles | سنتصدر جميع عنواين المجلات الخاصة بحفلات الزفاف فى البلاد. |
E contratei também um fotógrafo de casamentos. Isto só para o caso de nos dar para fazer uma loucura e querermos uma recordação... | Open Subtitles | استأجرت مصوّر حفلات زفاف في حالة قيامنا بأمر مجنون، وأردنا تصويره |
E ele ainda amava a falecida esposa, e eu só era mais uma na lista de casamentos fracassados, mas depois apareceu o Tobias e... e agora talvez o Victor... | Open Subtitles | وهو كان مازال مغرم بزوجته المتوفاه و أنا كنت مجرد رقم فى سلسله من الزواجات الفاشله ولكن بعد ذلك توباياس |
Eles adorariam se eu ficasse aqui... e me tornasse fotógrafa de casamentos. | Open Subtitles | إنه يرغبون بهذا وإذا مكثت هنا سأنخرط بتصوير حفلات الزفاف |
Organizadores de casamentos, conselheiros ao consumo, aromaterapeutas, catering de luxo. | Open Subtitles | ،مخطّطين حفلات الزفاف المتسوّقين الشخصيّين المدلّكين بالزيوت العطريّة عمّال المطاعم الراقية |
Bem, senhoras, faremos um pacto. Chega de casamentos. | Open Subtitles | .حسنٌ, يا آنسات, لنتعاهد لا مزيد من حفلات الزفاف |
És uma das melhores organizadoras de casamentos nesta grande e turbulenta metrópole. | Open Subtitles | أنت واحدة من كبار منظمى حفلات الزفاف... في هذه العاصمة المزدهرة الكبيرة العظيمة. |
Ouve, já estivemos em milhões de casamentos e adivinha? Arrasámo-los a todos! | Open Subtitles | لقد ارتدنا الملايين من حفلات الزفاف |
Sou Marion St. Claire, a melhor planejadora de casamentos de Manhattan. | Open Subtitles | أنا "ماريون سانت كلير" , أكثر مخططى حفلات الزفاف شعبية فى "مانهاتن" |
Eu gosto de casamentos. | Open Subtitles | ان تحضر زواجهم أحب حفلات الزفاف |
Quem gosta mesmo de casamentos, afinal? | Open Subtitles | من يحب حفلات الزفاف على أي حال ؟ |
Tu podes montar um negócio de coordenação de casamentos usando a assembleia legislativa. | Open Subtitles | يمكنك إدارة عملك كمنسقة لحفلات الزفاف بينما تحركين المذكرة القانونية |
Porque pareces uma flautista numa banda de casamentos. | Open Subtitles | لأنك تبدين كعازفة الناي في فرقة موسيقية لحفلات الزفاف |
Não podemos arriscar que a Claire seja contagiada só por causa de uma reunião com o melhor fotógrafo de casamentos do estado. | Open Subtitles | (لا يمكننا مخاطرة بنقل العدوى لـ(كلير فقط لنحافظ على موعدنا مع المصور الأولى لحفلات الزفاف في الولاية |
Tem um escritório de planeamento de casamentos alugado neste edifício. | Open Subtitles | إنها منظمة حفلات زفاف تستأجر مكتباً في المبنى |
Sim. Uma data de casamentos acabados, casos com desconhecidas... | Open Subtitles | ...أجل، الكثير من الزواجات الفاشلة |