ويكيبيديا

    "de dar uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن ألقي
        
    • أن تلقي
        
    • أن نلقي
        
    • ان تلقي
        
    • أن نلقيَ
        
    Gostava de dar uma vista de olhos ao conteúdo da mala. Open Subtitles فكرت بأنني يمكن أن ألقي نظرة على محتويات الحقيبة معك
    Porque é uma coisa que gosto de dar uma olhadela, de vez em quando. Open Subtitles لأنه شئ أحب أن ألقي نظرة عليه من حين لأخر
    Sr. Mallory, importa-se de dar uma olhadela nas minhas costas? Open Subtitles إلى أرض مختلفه .. سيد مالوري .. هل تمانع في أن تلقي نظرة على ظهري ؟
    Importaste de dar uma olhada quando puderes? Open Subtitles هل تمانع أن تلقي عليه نظره عندما تكون لك الفرصة ؟
    Gostaríamos de dar uma olhada neles, com a sua permissão, é claro. Open Subtitles لذلك نود أن نلقي نظرة على منهم، بعد إذنكم، بطبيعة الحال.
    Gostaríamos de dar uma vista de olhos no vosso menu. Open Subtitles نود أن نلقي نظرة على قائمة طعامكم من فضلك.
    Doutor, acho que tem de dar uma olhadela. Open Subtitles دوك ، اعتقد انه يجب ان تلقي نظره عليه
    Temos de dar uma olhadela nos vídeos de segurança. Open Subtitles علينا أن نلقيَ نظرةً على كاميرا المراقبة هذه
    Bem gostaria de dar uma olhada na pesquisa dele. Open Subtitles حسناً، جـ أود أن ألقي نظرة على بحثه
    Gostava de dar uma vista de olhos ao currículo... se ainda o tiver. Open Subtitles أود أن ألقي نظرة في نسخة من السيرة الذاتية إذا كانت لا تزال لديك
    Certo. No entanto, vou ter de dar uma vista de olhos no inventório. Open Subtitles مع هذا لازلت يجب أن ألقي نظرة على هذا المخزن
    Gostaria de dar uma olhada nele. Open Subtitles الجائزة أود أن ألقي نظرة عليها
    - As câmeras filmaram tudo. - Gostaria de dar uma olhada nelas. Open Subtitles كاميرا المراقبة صوَّرت كل شيء - أود أن ألقي نظرة على ذلك الشريط -
    Vais gostar de dar uma olhadela nisto. Open Subtitles ربما تريد أن تلقي نظرة على هذا جين أرسله لي
    Você gostaria de dar uma olhada? Open Subtitles هل تريد أن تلقي نظرة ؟
    Importas-te de dar uma vista de olhos? Open Subtitles يهمني أن تلقي نظرة؟
    Também gostaríamos de dar uma olhadela nos registos da cidade, para ver se descobrimos a última morada conhecida ou uma fotografia, para o podermos identificar. Open Subtitles كما نودّ أن نلقي نظرة على سجلاّت البلدة، لنبحث عن آخر عنوان له أو صورة يمكننا بها التعرف عليه.
    Bem, mas temos de dar uma olhadela para dentro da casa, não é? Open Subtitles ولكن يجب أن نلقي نظرة على المنزل, أليس كذلك؟
    Parece que foi feito para nós, aberto, com ouro à vista, temos de dar uma vista de olhos. Open Subtitles بضربة ذهبية، .علينا أن نلقي نظرة
    Importa-se de dar uma olhada em algo para mim? Open Subtitles هل تمانع ان تلقي نظرة على شيء من فضلك ؟
    Gostaríamos de dar uma vista de olhos. Open Subtitles فأنا أنزفُ دائماً سيكونُ من دواعي سرورنا أن نلقيَ نظرةً عليكِـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد