ويكيبيديا

    "de dióxido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من ثاني أكسيد
        
    • غاز ثاني أكسيد
        
    • غاز ثاني اكسيد
        
    • ثاني أوكسيد
        
    • ثاني اوكسيد
        
    E despeja 18 mil toneladas de dióxido de carbono na atmosfera. TED وتضخ 18 ألف طن من ثاني أكسيد الكربون في الهواء.
    E mantinha-se quente por uma espessa atmosfera de dióxido de carbono. TED وقد ظلّ ساخنا من خلال غلاف جوي سميك من ثاني أكسيد الكربون.
    Um metro cúbico de madeira irá armazenar uma tonelada de dióxido de carbono. TED يُخزن واحد متر مكعب من الخشب واحد طن من ثاني أكسيد الكربون.
    Emissões de dióxido de carbono, tonelada métrica "per capita". TED إنبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون, بالطن المتري للفرد
    Então, soltou a bomba fedorenta de dióxido de enxofre? Open Subtitles اذن اكتشفت قنبلة غاز ثاني اكسيد الكبريت القذرة؟
    Em 2020, estaremos a exportar eletricidade suficiente para eliminar 17 milhões de toneladas de dióxido de carbono. TED و في عام 2020 سنصدر الكهرباء الكافية لتقليص 17 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون.
    As pequenas moléculas de carbono que guardou, enquanto cresceu, libertam-se naturalmente regressando à atmosfera sob a forma de dióxido de carbono. Mas esta é uma situação especial. TED جزيئاته الكربونية التي خزنت في طور نموه الطبيعي تتحرر الى الفضاء بشكل ثاني اوكسيد الكربون و لكن هذا الوضع الطبيعي
    Se construirmos um edifício de 20 andares com cimento e betão, o processo resultará na produção desse cimento e de 1200 toneladas de dióxido de carbono. TED لو بنينا مبنى من عشرين طابق من الاسمنت والصلب، ستُنتج عملية التصنيع من ذلك الاسمنت 1200 طن من ثاني أكسيد الكربون.
    Por cada 400 moléculas de dióxido de carbono, temos outro milhão de moléculas de oxigénio e azoto. TED لكل 400 جزيء من ثاني أكسيد الكربون، لدينا مليون جزيء آخر من الأكسجين والنيتروجين.
    Então, na vossa próxima respiração vocês vão inspirar mais 42% de dióxido de carbono do que inspirariam em 1750. TED لذا، حينما تتنفس في المرة القادمة، فستنتشق 42 في المئة من ثاني أكسيد الكربون مما كنت ستستنشقه سنة 1750.
    Descobrimos que toneladas de dióxido de carbono estavam a sair desta placa oceânica, profundamente enterrada TED لقد اكتشفنا، حرفيًا، أطنانًا من ثاني أكسيد الكربون تخرج من هذا اللوح المحيطي المدفون عميقًا.
    Temos de reduzir as emissões e de obter uma energia mais limpa enquanto, simultaneamente, temos de retirar da atmosfera volumes significativos de dióxido de carbono. TED علينا أن نخفض انبعاثاتنا وتطهير موارد الطاقة في ذات الوقت الذي نطلق فيه كمًّا هائلًا من ثاني أكسيد الكربون في الجو.
    uma acresção em si mesma é um tanque enorme de dióxido de carbono. TED والتراكم بنفسه هو بالوعة ضخمة من ثاني أكسيد الكربون.
    O foguetão partiu com uma enorme explosão de dióxido de carbono... arrastando o fio do aspirador. Open Subtitles انطلق الصاروخ بإندفاع هائل من ثاني أكسيد الكربون مسحوباً بحبل المكنسة الكهربائية
    O lítio reage com as altas concentrações de dióxido de carbono. Open Subtitles مع إضافة تركيز عالي من ثاني أكسيد الكربون
    À medida que os vulcões continuavam a entrar em erupção, os níveis de dióxido de carbono foram aumentando gradualmente na atmosfera. Open Subtitles بينما واصلت البراكين في الثوران، تراكمت مستوياتٌ ثابتة من ثاني أكسيد الكربوت في الغلاف الجوي.
    Estamos a operar fora dos limites para as concentrações de dióxido de carbono que o planeta viu ao longo de centenas de milhares de anos. TED نحن نتصرف خارج حدود تركيز غاز ثاني أكسيد الكربون الذي شهده الكوكب لمئات الآلاف من السنين.
    É a libertação de dióxido de carbono que gera o efeito borbulhante. Open Subtitles و تحرر غاز ثاني اكسيد الكربون هو ما يسبب اخراج فقاعات منها.
    Estamos a observar um aumento nos níveis de dióxido de carbono, que está agora nos 410 ppms. TED نحن نرى ارتفاعاً في مستويات ثاني أوكسيد الكربون، الآن حوالي 410 جزء لكل مليون جزء.
    E os purificadores de dióxido de carbono, foram desligados durante quatro horas, ontem. Open Subtitles و مشحات ثاني اوكسيد الكاربون تمّ إغلاقها لأربع ساعات يوم أمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد