O Governador do Colorado vai declarar o estado de emergência. | Open Subtitles | و يتوقع أن حاكم كولورادو سوف يعلن حالة الطوارئ |
Isto foi um teste ao vosso sistema de reacção de emergência... | Open Subtitles | هذا كان اختبار لاستجابة رد النظام لديكم في حالات الطوارئ, |
A Equipa de emergência está a avaliar as instalações. | Open Subtitles | فريق الاستجابة للطوارئ يقوم بعمل مسح شامل للمنشأة |
Reuniram-se e acordaram numa ação comum. Montaram um centro de operações de emergência conjunto em Conacri para trabalharem em conjunto para acabar com a doença e fazerem-na parar, para implementarem as estratégias de que falámos. | TED | و اجتمعوا معاً حينها و اتفقوا على مبادرة مشتركة و وضعوا مركز عمليات مشترك للطوارئ في كوناكري في محاولةٍ للعمل معاً على إيقاف هذا المرض و إنهائه, لينفذوا الاستراتيجيات التي تحدثنا عنها. |
Uma equipa de emergência acabou de sair da central. | Open Subtitles | فريق من فرق الطواريء خرج لتوه من المفاعل |
Fizemos uma aterragem de emergência. | Open Subtitles | هبوط إضطراري . تعال ، أسرع بسرعة ، هيا بنا |
Preparar aterragem de emergência. Prisioneiros de guerra a bordo. | Open Subtitles | -جهزوا للهبوط الطارئ و ان معى الجنود الأسرى |
Sim, pelo menos, até ele sair da sala de emergência. | Open Subtitles | نعم ، على الأقل حتى يخرج من غرفة الطوارئ |
Os Protocolos de emergência estão lá dentro e têm instruções. | Open Subtitles | حقيبة إجراءات الطوارئ هناك وبها التعليمات في حالة الغزو |
Ele esteve nos serviços de emergência na Trade Tower. | Open Subtitles | لقد كان في خدمات الطوارئ في المركز التجاري |
mas estamos a enviá-los sem o camião-cisterna, ou seja, sem transporte, sem escadas e sem equipamento de emergência. | TED | و نحن نُخرِجهم ولكن بدون سيارة إطفاء و لذا بدون وسائل نقل و بدون سلالم وبدون معدات للطوارئ |
Felizmente, o Coil Runner está equipado com propulsores turbo de emergência. | TED | لحسن الحظ، يأتي الكويل رنر مسلح بدافعات طوربيدية للطوارئ. |
Devo dizer, pai,estou nervoso.É um caso comprovado de metalidade das massas.Espero que as saídas de emergência estejam visíveis. | Open Subtitles | نموذج عقلي غوغائي.اتمنى ان تكون فد تعرفت بوضوح على مخارج الحريق للطوارئ |
O Senado precisa me entregar os fundos de emergência do tesouro imediatamente. | Open Subtitles | يجب أن يُصدر مجلس الشيوخ لي اعتمادات الطواريء من الخزانة فوراً. |
Ainda tens o meu número na carteira como contacto de emergência. | Open Subtitles | ولا تزال تحتفظ برقمي بحافظتك كرقم للإتصال في حالات الطواريء |
- Sim. Um avião monomotor que teve de fazer uma aterragem de emergência. | Open Subtitles | طائرة ذات محرّك واحد كانت مضطرة للقيام بهبوط إضطراري |
Harold, conseguiste. Tudo bem. O Duque tem conhecimento do nosso ensaio de emergência. | Open Subtitles | هارولد، لقد نجحت، لا بأس الدوق يعرف بشأن التدريب الطارئ |
Teve uma reunião de emergência com um cliente e saiu. - Quando? | Open Subtitles | لقد كانت لديه حالة طارئة لإجتماع مع عميل, لذلك لقد ذهب |
Wagner tornou-se num herói nacional há quatro anos, quando fez uma aterragem de emergência de uma nave espacial durante a reentrada. | Open Subtitles | اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول |
Bem, então tenho de recorrer ao plano de emergência. | Open Subtitles | . إذن ، سيتعيّن عليّ عمل خُطّتي الاحتياطية |
Em caso de emergência, o meu rabo serve para flutuar. | Open Subtitles | .. في الحالات الطارئة مؤخرتي يمكن استخدامها كجهاز العوامة |
Recebendo Mensagem de Acção de emergência. Recomendo Alert Um. Recomendo Alerta Um. | Open Subtitles | من الراديو للتحكم نتلقى رسالة طوارئ ، أوصي بإطلاق إنذار أولي |
Há varias saídas de emergência no avião, que estão na parte dianteira. | Open Subtitles | هناك عدة مخارج للطوارىء بالطائره في جميع الاجزاء والجانب الامامي |
Na sala de observação há um dispositivo de emergência. | Open Subtitles | هناك جهاز طواريء يرسل، في غرفة المراقبة الأمامية. |
Talvez possamos contactá-lo através de uma frequência de emergência. | Open Subtitles | حاولى التحكم فى إتصالاته المغلقة بإستخدام تردد طوارىء |
Este é um alerta de emergência de Wards Island. | Open Subtitles | استغاثة، استغاثة هذا نداء طارىء من جزيرة وارد |
Mas, há dois meses, foi recebido um SOS de emergência do planeta. | Open Subtitles | ولكن منذ شهرين ، تم تلقي إشارة استغاثة قادمة من الكوكب |