Mas de momento... É o nosso ponto de entrada. | Open Subtitles | ولكن اعتبارا من الآن ..هذا هو طريقنا للدخول |
Mas o preço de entrada na competição seria, digamos, usem o objetivo do Presidente. | TED | لكن السعر للدخول في هذه المنافسة سيكون، يمكنك فقط، القول، استخدم هدف الرئيس. |
Mas qualquer pressão ou impacto na zona de entrada pode deslocá-la. | Open Subtitles | لكن أي ضغط أو تصادم مع مدخل الجرح سيقوم بإزاحتها |
Sim, a fechadura da porta de entrada tem código. | Open Subtitles | أجل، كان هناك صندوق أفقال عند الباب الأمامي. |
Há outro ponto de entrada na crista ilíaca esquerda. | Open Subtitles | هنالك نقطة دخول اخرى على العرف الحرقفي الايسر |
Haverá sensores em todos os locais de entrada. | Open Subtitles | سيكون هناك مفاتيح الإتصالِ على كُلّ منطقه للدخول |
O outro ponto de ligação mais evidente é o ponto de entrada indeterminado. | Open Subtitles | إضافة إلى إنتزاع الكبد الصلة الأكثر بروزا هى النقطة الغير مفهومة للدخول |
Então, resumindo, o Stargate é o único ponto de entrada ou saída. | Open Subtitles | لذا علي اقل الحدود. بوابة ستارجيت هي الطريقة الوحيدة للدخول والخروج من هنا |
O que foi estranho, por aquilo que consegui apurar, não há sinais de entrada forçada. | Open Subtitles | الأمر الغريب على حسب ما اعتقد لا اثر للدخول عنوة |
Eles não cobram uma enorme taxa de entrada, uma que você sozinho não pode pagar? | Open Subtitles | ألا يتطلب ذلك مبلغاً كبيراً للدخول مبلغاً لا تستطيع تحمّله لوحدك؟ |
A 2ª arma causou ferimentos extensivos à volta dos pontos de entrada. | Open Subtitles | السلاح الثاني سبب كدمات واسعة حول نقاط مدخل الطعنة |
Ferimentos de entrada, a perfurar as costas. | Open Subtitles | مدخل الجرحان تثقب الظهر كلاهما صغير اعتيادي |
Tem um pequeno hall de entrada assim como o quarto também. | Open Subtitles | هذه قاعة مدخل صغيرة وهناك أيضاً حجرة النوم |
51, dêem cobertura, 2 mangueiras na porta de entrada. | Open Subtitles | فلتغطونا , أريد خطي مياه في الباب الأمامي |
- Nada. Sinais claros de entrada forçada pela porta da frente. | Open Subtitles | هنالكَـ علاماتٌ واضحةٌ تدلُ على الدخولِ عنوةً في البابِ الأمامي |
Estas são as Motor Ritz Towers em Manhattan nos anos 30, quando se guiava até à porta de entrada, se se tivesse coragem. | TED | هذة هي أبراج ريتز للمحركات في مانهاتن في الثلاثينيات حيث دفع ما يصل الى الباب الأمامي الخاص بك ، إذا كان لديك الشجاعة |
A PSP não oferece exames de entrada todos os dias. | Open Subtitles | شرطة لوس انجلوس لا تعرض اختبارات دخول كل يوم |
Bem, há algum sinal de entrada forçada? | Open Subtitles | حسناً، أهناك أية علامات على الإقتحام عنوة؟ |
Bem, temos oito pessoas para cobrir os seis pontos de entrada, se trabalharmos juntos conseguiremos. | Open Subtitles | نحن الثمانية نقوم بحماية المداخل الستة إن عملنا مع بعضنا سننجوا |
Encontrará com ele cedo ou tarde, por exemplo, no salão de entrada. | Open Subtitles | لذا أفترض أنك ستهرعين اٍليه عاجلا أم آجلا في اللوبى أو ما شابه |
Desentrelacei o vídeo, verifiquei a troca de cabeças, usei o HBI-VBI para detectar sinais de entrada ou saída. | Open Subtitles | لقد دمجة الفيديو .. تحققت من مفتاح الرأس التذبذب المتأخر والمتقدم في الإشارات الداخلة والخارجة |
Alerta de proximidade de entrada em órbita. | Open Subtitles | تنبيه: نقطة الدخول المداري تقترب. تنبيه: |
Precisas de decapar os fios de entrada. | Open Subtitles | حسنا، أنت بحاجة لتجريد هذه الأسلاك الإدخال. |
E eu estava sentada num pátio de entrada uma noite e duas raparigas vieram ter comigo. | TED | وكنت اجلس في المدخل في احد الليالي وجاءني مجموعة من الفتيات |
Aliás, estes dados falsos de entrada até já vêm pré-configurados pelo Stuxnet. | TED | و في الحقيقة، إدخال بيانات وهمية تقوم دودة ستوكسنت بتسجيلها مسبقاً من نفس المجسات |
O que sugere, que não era um ferimento de saída mas sim de entrada. | Open Subtitles | ما يعني أنه لم يكن مخرجاً بل مدخلاً -ميلان عكسي |