| Não podem estudar a disposição da ponte depois de escurecer. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع دراسة مخطط الجسر بعد حلول الظلام |
| Eu acho que devia ir para casa antes de escurecer. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل قبل حلول الظلام |
| Deixa as luzes de fora acesas depois de escurecer. | Open Subtitles | بعد حلول الظلام ، عليك البقاء داخل تفهمني؟ |
| Muitas histórias pertencem aos animais mágicos que evitam o calor do deserto após surgirem depois de escurecer. | Open Subtitles | يدور الكثير من القصص حول الحيوانات الساحرة التي تتفادى حرارة الصحراء بالظهور بعد حلول الظلام |
| Pode levar o meu, mas tem de mo trazer antes de escurecer. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ سيارتي و لكن إحرص على العودة قبل أن يحل الظلام |
| Pessoalmente, eu não sairia depois de escurecer, nos dias que correm. | Open Subtitles | شخصيا , لا اريد الخروج بعد حلول الظلام في هذه الأيام. |
| Essa tarde, antes de escurecer. | Open Subtitles | بعد ظُهر اليوم, أىّ وقتٍ قبل حلول الظلام. |
| Tínhamos de chegar à aldeia antes de escurecer, por isso deixámos o Elias com alguns homens a vigiarem. | Open Subtitles | كان يتوجب أن نصل الى القريه قبل حلول الظلام و لذلك تركنا الياس مع بعض الرجال ليستمروا فى البحث عن مانى |
| Temos de estar na vila antes de escurecer! Depressa! | Open Subtitles | ويجب ان نصل الى القرية قبل حلول الظلام بسرعة |
| Beth, não te vou deixar a vaguear por Detroit, depois de escurecer. | Open Subtitles | بيت، وأنا لا اعمل تمكنك من التجول في الشوارع بعد حلول الظلام. |
| Diz ao Pedro para te trazer antes de escurecer. | Open Subtitles | قولي لبيتر ان يرجع معك قبل حلول الظلام |
| Bem, se vai buscar os seus amigos e vingar-se, é melhor fazê-lo antes de escurecer. | Open Subtitles | اذا كنت ذاهباً لإنقاذ أصدقاءك الأفضل أن تذهب قبل حلول الظلام |
| Se eu não regressar antes de escurecer, tranca a porta... e não deixes ninguém entrar. | Open Subtitles | اذا لم اعد, اغلقي الباب عند حلول الظلام . ولاتدعي اي احد يدخل |
| Temos de acelerar para sairmos da montanha antes de escurecer. | Open Subtitles | علينا أن نسرع لو أننا أردنا الصعود لهذا الجبل قبل حلول الظلام |
| Podemos ter carros de patrulha que espalhem o aviso tentem convencê-los a mudarem-se para os abrigos depois de escurecer. | Open Subtitles | يمكننا إرسال وحدات راجلة لنشر التحذير لإقناعهم بدخول الملاجئ عند حلول الظلام |
| Retiramo-lo de Burbank esta noite, depois de escurecer. | Open Subtitles | انقلوه من باربانك الليلة بعد حلول الظلام |
| Porque tens de ir à vila buscar a farinha de ossos e voltar a tempo de alimentar as vacas antes de escurecer. | Open Subtitles | لأنك تريد الذهاب للبلدة لإحظار الوجبات وعد في الوقت المحدد لتطعم الأبقار قبل حلول الظلام |
| Eu disse-lhe que te levava antes de escurecer. | Open Subtitles | لقد اخبرته انى سأقلك للمنزل قبل حلول الظلام |
| Têm de sair antes de escurecer, não deixem lixo e não bebam. | Open Subtitles | ،لهذا يتعين عليكم الذهاب عند حلول الظلام لا ترموا النفايات وممنوع الشرب |
| E eu não abro a porta a estranhos depois de escurecer. Não sou um estranho. | Open Subtitles | وأنا لا أفتح الباب للغرباء، بعد حلول الظلام أنا لست غريبا |
| Tirem todos os soldados feridos da linha antes de escurecer. | Open Subtitles | - نعم سيدي - أريد أخذ جميع الرجال المصابين إلى جانب الطريق قبل أن يحل الظلام |