Significa também que temos de estar preparados para mudar de mentalidade. | TED | وذلك أيضًا يعني بأنه علينا أن نكون مستعدين لتغيير آرائنا. |
Temos de estar preparados para fazer tudo. Estás a ouvir-me? Sim. | Open Subtitles | يجب أن نكون مستعدين لعمل أي شيء ، هل تسمعينني؟ |
Estou a dizer que temos de estar preparados para tudo. | Open Subtitles | إنما أقول بأنه يجب أن نكون مستعدين لأيّ شيء |
Em breve, precisaremos de vocês e vao ter de estar preparados. | Open Subtitles | فيالوقتالمناسب،قدتكون مهاراتكمطلوبة، إذن يجب أن نستعد لذلك |
Temos de estar preparados, caso ele invada a casa ou o jardim. | Open Subtitles | علينا أن نكون على استعداد في حال قيامه بغزو المنزل أو الحديقة |
Temos de estar preparados para ajudar caso precisem de nós. | Open Subtitles | كونوا مستعدين في حالة احتياجهم إلى مساعدتنا. |
Se recusarem, teríamos de estar preparados para o pior. | Open Subtitles | الآن، إن رفضوا علينا أن نكون مستعدين للأسوأ |
Tempos perigosos estão sobre nós, e temos de estar preparados... | Open Subtitles | في هذه الأوقات العصيبة يجب أن نكون مستعدين ل |
Primeiro, nós temos de estar preparados e dispostos a enfrentar os peritos e afastar essa ideia de eles serem os apóstolos dos tempos modernos. | TED | أولا، يجب أن نكون مستعدين و راغبين أن نتحدى الخبراء و أن نستغنى عن فكرة أنهم رسل العصر الحديث. |
Só estou a dizer que talvez as usem e temos de estar preparados. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنهم قد يفعلون وعلينا أن نكون مستعدين |
E quando esse dia chegar, temos de estar preparados. | Open Subtitles | وعندمايأتيهذه اليوم, علينا أن نكون مستعدين |
Disse só que O'Neill tinha telefonado e que tínhamos de estar preparados. | Open Subtitles | قال فقط أن "أونيل" اتصل به و يجب أن نكون مستعدين |
Odeio pensar sequer nisso, mas temos de estar preparados. | Open Subtitles | أكره حتى أن أفكر بالأمر لكن يجب أن نكون مستعدين |
Até mesmo nesta cidade eterna, isso mostrou-me que temos de estar preparados para todas as transformações. | Open Subtitles | حتى فى هذه المدينة الداخلية أوغسطسين أوضح لى أن نكون مستعدين لكل طرق التحويل |
Se fazemos perguntas cruciais, temos de estar preparados para as respostas. | Open Subtitles | كل ما أردت قوله إذا كنا ننوي طرح أسئلة مهمة علينا أن نكون مستعدين للأجوبة |
Temos de estar preparados. | Open Subtitles | الذي يُفترض بنا الاستعداد له علينا أن نكون مستعدين |
Acho que precisamos de estar preparados para a possibilidade de não podermos prosseguir com a ameaça. | Open Subtitles | -أعتقد أننا يجب أن نستعد لإحتمالية أنه لا يمكننا أن ننفذ تهديدنا. |
Por isso temos de estar preparados para estarmos aqui um bocado. | Open Subtitles | لذا يجب أن نستعد للبقاء هنا لفترة |
Temos de estar preparados para a mover a qualquer momento. Para um sítio seguro. | Open Subtitles | علينا أن نكون على استعداد لإخراجها على الفور في مكان آمن |
Passo por aí hoje. Têm de estar preparados. | Open Subtitles | سوف أنزل اليوم لذا كونوا مستعدين |
Só têm de estar preparados. | Open Subtitles | فقط كونوا مستعدين. |