Por uma malga de farinha e uma colher de banha. | Open Subtitles | للحصول فقط على كوب من الطحين وملعقة من الشحم |
Gostava de um dia construir isto, mas talvez também gostasse de o construir de farinha, açúcar, polímero, lascas de madeira | TED | أتمنى أن أنتجها يوماً ما ولكن أود أن أنتجها من الطحين, السكر, البوليمر أو رقائق الخشب |
Não está mal. Mas 25 cêntimos é muito para um pouco de farinha e óleo. | Open Subtitles | يبدو مبلغ 25 سنتا معقولا في قليل من الطحين والزيت |
Vejo o mestre padeiro a colocar os bolos sobre uma fina camada de farinha para não queimar a base. | TED | أتخيل الخبّاز الماهر وهو يضع الخبز فوق طبقة رقيقة من الدقيق حتى لا يحترق أسفله |
A seguiradicionas seis xícaras de farinha com água. | Open Subtitles | ثم تضيف ستة أكواب من الدقيق مع قليل من الماء |
Bem, quando eu tinha a vossa idade, não havia nada melhor do que bater às portas e atirar sacos de papel cheios de farinha às pessoas. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت بعمركم لم يكن هناك أفضل من طرق الأبواب وقذف أكياس ورقية مليئة بالطحين على الناس |
A maior oferta que se pode levar para um funeral é um saco de farinha ou um porco bem gordo. | Open Subtitles | افضل هدية تأتي بها الى الجنازة هي اما كيس من الطحين او خنزير سمين |
Também preciso de uma caneca de farinha e metade de um pacote de manteiga. | Open Subtitles | واريد ايضاً كأس من الطحين و نصف ملعقة من الزبد. |
Três sacos de farinha... - 50 ovos e 4 galinhas. | Open Subtitles | ثلاث أكياس من الطحين, 50 بيضة وأربعة دجاج |
Bem, um saco de farinha são 45 cêntimos. | Open Subtitles | حسناً، خمسة وأربعين كيساً من الطحين يساوي خمسة وأربعين سنتاً |
Capitã, o meu cliente insiste que eram simples sacos de farinha estragada, então, a menos que possa produzir provas físicas, não tem realmente um caso, então... | Open Subtitles | كابتن , ان موكلي يصر على تلك كانت مجرد أكياس من الطحين الفاسد لذا ان لم يكم باستطاعتك تقديم اي دليل مادي عن ذلك |
Noventa quilos de farinha por cada homem e seu acompanhante. | Open Subtitles | مئتا باون من الطحين لكل رجل وزوجته |
Franck, um bolo é feito de farinha e água, nem o meu 1º carro custou 1.200 dólares! | Open Subtitles | كيكة يا (فرانك) مصنوع من الطحين و الماء - سيارتي الأولى لم تكلفني 1200 دولار |
100 quilos de farinha, 4 sacos. | Open Subtitles | مئة كيلو من الطحين أي ما يعادل 4 اكياس |
Um saco de farinha com um buraco? | Open Subtitles | أهي 5 أرطال من الطحين وعليها ثقب؟ |
Ok. E dê-me um pouco de farinha, vou tomar banho com farinha para ver. | Open Subtitles | حسنً , واعطيني بعض من الدقيق سوف استحم ثم سنري |
E o barro que o Sid encontrou debaixo das unhas tinha uma mistura de farinha, querosene, sal bórax e alum. | Open Subtitles | " والطين الذي وجده " سيد تحت أظافره به مزيف من الدقيق الأبيض وملح الكيروسين عديم الرائحة الكريهة |
Mas só a cidade consome 1.100 toneladas de farinha... para a ração de 400g de pão para os trabalhadores... e 200g para o resto da população. | Open Subtitles | لكن المدينة تستنفذ 1,100طنا من الدقيق يوميا هنالك 200 غرام اذا, لباقي السكان |
Dê-me uma caixa de agrafes, um saco de farinha extra, | Open Subtitles | أعطيني صندوق من الأرز ووحدة أضافية من الدقيق |
Uma vez, a Navid comparou as nossas conversas a estar sempre a fazer pão, e que estávamos sempre a adicionar um pouco mais de farinha, e um pouco mais de água, e dobrando-o e misturando-o e nunca chegando ao ponto de o cozer. | TED | أو ذات مرّة، وأخبرتني نافيد أن حديثنا كان مثل إعداد الخبز، وأننا كنا دائما نضيف المزيد من الدقيق بكمية صغيرة، والمزيد من الماء، ونقوم بعجنه وتدويره، ولم نقم بطهيه أبدا. |
Tinham bolas de farinha porque ela não mexia bem. | Open Subtitles | مسكوة بالطحين الذي لم يُخلط جيّدًا |
Estou coberta de farinha. | Open Subtitles | أنا مغطاة بالطحين. |