"de farinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الطحين
        
    • من الدقيق
        
    • بالطحين
        
    Por uma malga de farinha e uma colher de banha. Open Subtitles للحصول فقط على كوب من الطحين وملعقة من الشحم
    Gostava de um dia construir isto, mas talvez também gostasse de o construir de farinha, açúcar, polímero, lascas de madeira TED أتمنى أن أنتجها يوماً ما ولكن أود أن أنتجها من الطحين, السكر, البوليمر أو رقائق الخشب
    Não está mal. Mas 25 cêntimos é muito para um pouco de farinha e óleo. Open Subtitles يبدو مبلغ 25 سنتا معقولا في قليل من الطحين والزيت
    Vejo o mestre padeiro a colocar os bolos sobre uma fina camada de farinha para não queimar a base. TED أتخيل الخبّاز الماهر وهو يضع الخبز فوق طبقة رقيقة من الدقيق حتى لا يحترق أسفله
    A seguiradicionas seis xícaras de farinha com água. Open Subtitles ثم تضيف ستة أكواب من الدقيق مع قليل من الماء
    Bem, quando eu tinha a vossa idade, não havia nada melhor do que bater às portas e atirar sacos de papel cheios de farinha às pessoas. Open Subtitles حسناً، عندما كنت بعمركم لم يكن هناك أفضل من طرق الأبواب وقذف أكياس ورقية مليئة بالطحين على الناس
    A maior oferta que se pode levar para um funeral é um saco de farinha ou um porco bem gordo. Open Subtitles افضل هدية تأتي بها الى الجنازة هي اما كيس من الطحين او خنزير سمين
    Também preciso de uma caneca de farinha e metade de um pacote de manteiga. Open Subtitles واريد ايضاً كأس من الطحين و نصف ملعقة من الزبد.
    Três sacos de farinha... - 50 ovos e 4 galinhas. Open Subtitles ثلاث أكياس من الطحين, 50 بيضة وأربعة دجاج
    Bem, um saco de farinha são 45 cêntimos. Open Subtitles حسناً، خمسة وأربعين كيساً من الطحين يساوي خمسة وأربعين سنتاً
    Capitã, o meu cliente insiste que eram simples sacos de farinha estragada, então, a menos que possa produzir provas físicas, não tem realmente um caso, então... Open Subtitles كابتن , ان موكلي يصر على تلك كانت مجرد أكياس من الطحين الفاسد لذا ان لم يكم باستطاعتك تقديم اي دليل مادي عن ذلك
    Noventa quilos de farinha por cada homem e seu acompanhante. Open Subtitles مئتا باون من الطحين لكل رجل وزوجته
    Franck, um bolo é feito de farinha e água, nem o meu 1º carro custou 1.200 dólares! Open Subtitles كيكة يا (فرانك) مصنوع من الطحين و الماء - سيارتي الأولى لم تكلفني 1200 دولار
    100 quilos de farinha, 4 sacos. Open Subtitles مئة كيلو من الطحين أي ما يعادل 4 اكياس
    Um saco de farinha com um buraco? Open Subtitles أهي 5 أرطال من الطحين وعليها ثقب؟
    Ok. E dê-me um pouco de farinha, vou tomar banho com farinha para ver. Open Subtitles حسنً , واعطيني بعض من الدقيق سوف استحم ثم سنري
    E o barro que o Sid encontrou debaixo das unhas tinha uma mistura de farinha, querosene, sal bórax e alum. Open Subtitles " والطين الذي وجده " سيد تحت أظافره به مزيف من الدقيق الأبيض وملح الكيروسين عديم الرائحة الكريهة
    Mas só a cidade consome 1.100 toneladas de farinha... para a ração de 400g de pão para os trabalhadores... e 200g para o resto da população. Open Subtitles لكن المدينة تستنفذ 1,100طنا من الدقيق يوميا هنالك 200 غرام اذا, لباقي السكان
    Dê-me uma caixa de agrafes, um saco de farinha extra, Open Subtitles أعطيني صندوق من الأرز ووحدة أضافية من الدقيق
    Uma vez, a Navid comparou as nossas conversas a estar sempre a fazer pão, e que estávamos sempre a adicionar um pouco mais de farinha, e um pouco mais de água, e dobrando-o e misturando-o e nunca chegando ao ponto de o cozer. TED أو ذات مرّة، وأخبرتني نافيد أن حديثنا كان مثل إعداد الخبز، وأننا كنا دائما نضيف المزيد من الدقيق بكمية صغيرة، والمزيد من الماء، ونقوم بعجنه وتدويره، ولم نقم بطهيه أبدا.
    Tinham bolas de farinha porque ela não mexia bem. Open Subtitles مسكوة بالطحين الذي لم يُخلط جيّدًا
    Estou coberta de farinha. Open Subtitles أنا مغطاة بالطحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more