ويكيبيديا

    "de fogo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نارية
        
    • النارية
        
    • ناري
        
    • النيران
        
    • نيران
        
    • من اللهب
        
    • للنيران
        
    • من نار
        
    • لإطلاق النار
        
    • الناري
        
    • بالنار
        
    • ناريا
        
    • ناريه
        
    • للنار
        
    • للحريق
        
    Tragicamente, não se pode fazer nada para salvar os que se encontram no raio da bola de fogo. TED لا يوجد شيء مأساوي يمكن القيام به لإنقاذ أولئك الذين في دائرة نصف قطرها كرة نارية.
    Agente Ray Nicolet, do Dep. De Alcool, Tabaco e Armas de fogo. Open Subtitles العميل الخاص راي نيكوليت من أدارة الكحول والتبغ و الأسلحة النارية
    Vão aprender a defender-se sem cassetete nem armas de fogo. Open Subtitles ستتعلمون الدفاع عن انفسكم بدون عصا أو سلاح ناري.
    Achamos que a chuva de fogo vai atingir o solo em breve. Open Subtitles ايها القوم , نعتقد ان سيل النيران سيبدا بضرب الارض الان
    O mal não tem hipótese contra esses canhões de fogo. Open Subtitles الشر لا يملك أيّ فرصة ضد نيران هذين المدفعين
    Isto costumava ser um camião, agora não passa de uma bola de fogo a arder intensamente. Open Subtitles لقد كانت شاحنة كبيرة والآن أصبحت كرة ضخمة من اللهب المشتعل خارج نطاق السيطرة
    Precisamos de poder de fogo. Tens algo que dispare balas? Open Subtitles نحتاج قوة نارية ألديك أي شيء يطلق الرصاص ؟
    É verdade que o senhor tem poderes sobrenaturais e consegue demolir prédios e atirar bolas de fogo? Open Subtitles هل صحيح أنه لديك قِوى بشرية خارقة ؟ ويمكنك تدمير البنايات وقذف شعلات نارية ؟
    "Factura por pagar de fogo de artificio classe C," Open Subtitles إيصال غير مدفوع لألعاب نارية من الدرجة الثالثة
    Vais precisar de algum poder de fogo extra e eu vou dar-to. Open Subtitles حسناً ، سنحتاج لمزيد من القوى النارية و أنا سأعطيها لك
    Katsumoto já não se desonra utilizando armas de fogo. Open Subtitles كاتسوموتو لم يعد يخزي من استعماله للاسلحة النارية
    Agora usa a bola de fogo e faz um buraco na parede. Open Subtitles حسنا، تعرف ماذا، إستعمل كراتك النارية لفتح فتحة في ذلك الحائط.
    Lesões por arma de fogo, atrás da cabeça. Padrasto desaparecido. Open Subtitles مصابون بطلق ناري في مؤخرة الرأس وزوج الأم إختفى
    Assim que entrei hoje na sua casa de banho, notei um inequívoco cheiro ao uso de uma arma de fogo. Open Subtitles فما كان لي دخل الخاص بك اليوم من الحمام لاحظت ورائحة لا لبس فيها سلاح ناري أنفقت مؤخرا.
    Agora mesmo, atravessando os céus a caminho do fim do mundo, vi um presságio, uma linha de fogo escrita pela mão de Deus, uma gloriosa estrela cadente. Open Subtitles الآن فقط، عبر السماوات نحو نهاية العالم رأيت نذير خط ناري كتب على يد الله شهاب مجيد
    Uma profecia dizia que Naman cairia dos céus numa chuva de fogo. Open Subtitles النبوءة تقول أن نامان سيهبط من السماء مع وابل من النيران
    Então, isto foi mais do que um incidente de fogo amigo. Open Subtitles إذاً كان الأمر اكثر من مجرد حادثة إطلاق نيران صديقة
    Um demónio atacou e tu saltaste em frente a uma bola de fogo para me salvar. Open Subtitles هاجم شيطان، وقفز لك أمام كرة من اللهب لانقاذ لي.
    E temos uma base de fogo aqui mesmo na vila, se precisarmos. Open Subtitles ويكون لدينا قاعده للنيران هنا فى البلده , لو احتجنا لذلك
    Então prendemo-lo numa jaula de prata de fogo sagrado. Open Subtitles إذاً سنحبسه بقفص فولاذي مكوّن من نار مقدّسة
    58 navios vão a caminho com tonelagem e poder de fogo variados. Open Subtitles حالياً 58 سفينة قادمة مع كل أنواع الحمولة ومدى لإطلاق النار
    Estes rapazes profanaram uma cruz de fogo. Open Subtitles هؤلاء الصبية قاموا بتدنيس الصليب الناري.
    Com venenos, armas de fogo, afogamento, saltos. Open Subtitles بالسم,بالنار,بالغرق,بالقفز انتحار بالسم ينقسم إلى فروع
    As bombas de fósforo criam um furacão de fogo, no qual é estimado 25.000 pessoas terem morrido queimadas. Open Subtitles شكلت القنابل الفسفوريه اعصارا ناريا قدر ان 25 الف شخص احترقوا بسببه حتى الموت
    Eles foram invadidos por um exército com poder de fogo maciçamente superior. Open Subtitles تم غزوهم بواسطه جيش لديهم قوه ناريه جباره
    Equipa "Cobra". Estamos debaixo de fogo aqui no ponto de encontro "Bravo". Open Subtitles فريق كوبرا نحن نتلقى اطلاق للنار هنا عند نقطة التجمع برافو
    Terá de ser destruída, e você terá de se mudar... para uma casa que seja à prova de fogo. Open Subtitles لا بد من تدميره وسيكون عيك الإنتقال إلى بيت مقاوم للحريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد