É que esta chave de fendas teria que ser de berílio, que tem um ponto de fusão de 865 oc. | Open Subtitles | الأمر فقط أن من المفترض أنّ مفك البراغي هذا مصنوع من البيريليوم، والذي يذوب عند درجة حرارة تقدر بـ865 درجة مئوية |
Tem um ponto de fusão de 1600 a 1700 graus Celsius. | Open Subtitles | يذوب عند حرارة تتراوح بين 1600 إلى 1700 سلزيوس. |
E há uma reacção. É provavelmente a reacção de fusão mais fácil de realizar. | TED | وهناك رد فعل واحد وهو على الأرجح أسهل ردود فعل الإنصهار لنفعله. |
Felizmente, se conseguirmos realizar esta reacção de fusão, temos um neutrão, portanto podemos fazê-lo. | TED | لكن بكل أسف، إن أستطعت فعل تفاعل الإنصهار هذا، ينبغي الحصول على النيوترون، حتى تتمكن من تحقيق ذلك. |
Há três anos, um cientista russo publicou um artigo sobre o uso bélico das reacções de fusão. | Open Subtitles | قبل 3 أعوام، نشر عالم روسي بحثًا عن سلاح نووي اندماجي. |
Protegemos as plataformas hídricas que convertem a água do mar terrestre em energia de fusão para a nova colónia. | Open Subtitles | في حماية الحفّارات الهدروليكيّة التي تحوّل مياه البحر إلى طاقة انشطاريّة مِنْ أجل المستعمرة الجديدة |
Fazemos estimativas do que achamos que poderá ser o custo para construir uma central de fusão nuclear. | TED | نحن نقوم بتقديرات لما نعتقد انها التكلفة لإقامة منشأة توليد طاقة إنصهار. |
Quando a energia libertada pelas reacções de fusão iguala a atracção da gravidade que puxa o gás, acontece o equilíbrio. | TED | عند خروج الطاقة نتيجة التفاعلات الإندماجية مقابل سحب الجاذبية لكل الغاز إلى الداخل، يحدث التوازن. |
O latão amarelo tem o ponto de fusão de 905 oc. | Open Subtitles | يذوب النحاس الأصفر عند 905 درجات مئوية |
Mas isto não é energia de fusão. | TED | لكن ذلك في الواقع ليست طاقة إنصهار. ذلك يمكن فقط من حدوث بعض الإنصهار. |
Porque queremos produzir energia de fusão no planeta | TED | لأننا نحتاج لما يساوي 30 مليون سنة من طاقة الإنصهار للأرض. |
Vai custar-nos 10 mil milhões. E produziremos meio gigawatt de energia de fusão. | TED | سيكلفنا 10 مليارات دولار. وسننتج نصف غيغاواط من طاقة الإنصهار. |
Foi concebida como um reactor de fusão, era um protótipo. | Open Subtitles | تم بناؤها كمفاعل اندماجي. الأول من نوعه. |
Estás a trabalhar na concessão de uma proposta para um novo reactor de fusão. | Open Subtitles | أنت تعمل في اقتراح مشروع لمفاعل اندماجي جديد |
Pessoalmente, acho improvável que tenha acumulado material de fusão suficiente nesta era para criar um dispositivo nuclear funcional. | Open Subtitles | عن نفسي أستبعد جدًّا أن يتسنّى لك حشد مواد انشطاريّة كافية في هذا العصر لصنع آداة نووية فعّالة |
É somente provocar a fusão. Temos de transformar isto num reactor de fusão. | TED | وينبغي علينا أخذ ذلك، وينبغي علينا تحويل ذلك إلى مفاعل إنصهار. |
Durante a sua vida, as reacções de fusão no núcleo de uma estrela maciça produzem não só hélio, mas também carbono, oxigénio, nitrogénio e todos os outros elementos da tabela periódica até ao ferro. | TED | على مدار حياته، التفاعلات الإندماجية في قلب نجم كبير سوف تُنتج ليس فقط الهيليوم، لكن أيضاً الكربون، والأكسجين، والنيتروجين وكل العناصر الأخرى في الجدول الدوري حتى الحديد. |