Ele vem do País de Gales e é a primeira vez que ele tenta converter um ensaio. | Open Subtitles | هذا الفتى من ويلز وهذا هو الهدف الميداني الاول له على الطلاق هذه المسافة صعبة |
E pegando num mineiro de Gales, da Espanha ou da América e mostrando-lhe o filão ele reconhecia-o logo. | Open Subtitles | ويمكن أن تأخذ أيّ عامل من ويلز أو أسبانيا أو من أمريكا ، وتريه هذا الرسم |
Fica nos vales do sul do País de Gales, é um lugar muito especial | TED | تقع في وديان جنوب ويلز والتي هي مكان هاديء ومميز. |
Muita da carne de Londres vinha de noroeste, da Escócia e de Gales. | TED | كمية كبيرة من لحوم لندن كانت تأتي من الشمال الغربي. من اسكتلاندا و ويلز |
Que se espalhe a nova no reino de Northumbria que eu, Rei Rhodri de Gales, concedo ao Rei Aella a mão da minha filha, Morgana. | Open Subtitles | والان دعوها تنشر في كل مكان خلال مملكة نورثمبيا أنني الملك رودري اوف ويلز قد منحت الملك أيللا يد ابنتي ,مورجانا |
Eu, Rei Rhodri de Gales, também consinto. | Open Subtitles | وانا ايضا الملك رودري اوف ويلز اوافق علي هذا |
A Princesa de Gales, Lady Di, morreu esta noite em Paris num desastre de automóvel. | Open Subtitles | السيدة ديانا أميرة ويلز ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس |
Maldição! Estes sacanas nipónicos comem que nem o Príncipe de Gales! | Open Subtitles | بحق الجحيم ,هؤلاء اليبانيين الاوغاد ياكلون مثل أمراء ويلز |
E vós, os bispos escolhidos de Inglaterra, Escócia e País de Gales... aceitam esta consagração? | Open Subtitles | وأنتم أيها الأساقفة, المختارين من انجلترا, واسكتلندا و ويلز هل توافقون على المباركة؟ |
Estamos em Cardiff, Londres não quer saber. O País de Gales podia afundar-se e ninguém notaria. | Open Subtitles | نحن في كارديف، ولندن لا تهتم بنا . لو ابتلع البحر شمال ويلز فلن يلاحظوا |
Rezo a Deus para que elas fiquem a salvo no País de Gales. E vós, Vossa Majestade? | Open Subtitles | اتضرع إلى الله أن تنعما بالسلامه في ويلز |
Estou no meio de Gales. Mas de acordo com o meu depósito, fiz a porra do sul da Europa. | Open Subtitles | أنا في وسط ويلز, وبالنسبه تانكي البانزين الخاص بي, انا تخطيت جنوب اوروبا. |
Edward de Caernarfon, filho de Edward de Inglaterra, Príncipe de Gales, | Open Subtitles | ادوارد من كايرنارفون , أبن أدوارد من أنجلترا , أمير ويلز |
Perguntei, "Tudo o que vem de Gales dá-nos caganeira, ou é só esta tosta?" | Open Subtitles | حسناً هل كل شيء من ويلز يجعلك تتغوط على نفسك أم قطعة الخبز هذه وحسب ؟ |
A ideia surgiu-me no verão passado, no País de Gales. | Open Subtitles | لقد راودتني تلك الفكرة الصيف الماضي ريثما كنتُ في ويلز |
Um pouco do País de Gales e seu povo, para condizer com a bela paisagem. | Open Subtitles | اه، فيردي. ثم القليل من ويلز ويلز إلى التعادل مع الريف الجميل. |
Há montes de geladarias de italianos no País de Gales. | Open Subtitles | هناك الكثير من الايطاليين في ويلز الذين يديرون محلات الآيس كريم. |
Ouve, com as lésbicas e os gays podemos nós bem, mas nem ouses trazer cá gente de Gales do Norte. | Open Subtitles | انصتِ إليّ نحن لا نمانع تواجد المثليين جنسيّاً هنا ولكن، إيّاك أن تحضر أشخاصاً من شمال ويلز إلى هنا |
Estou no País de Gales e não tenho de fingir ser o que não sou. | Open Subtitles | أنا في ويلز وليس عليّ أن أتظاهر على غير حقيقتي |
O primeiro principe de Gales que nunca falou uma palavra galesa. | Open Subtitles | الأمير الأول ويلز أبدا ليتكلم بالكلمة من ويلز. |