Por volta das 11 horas, isto torna-se uma grande sessão de terapia de grupo. | Open Subtitles | حوالى الساعة الحادية عشر ، هذا المكان سيتحول إلى جلسة علاج جماعية كبيرة |
Foto de grupo para a newsletter. | Open Subtitles | تعالوا جميعاً صورة جماعية للرسالة الإخبارية |
Não quero ser aqui o céptico, Ernie, mas como esperas lançar-te numa actividade de grupo sem os nipónicos te verem? | Open Subtitles | أنا لا اريد ان اكُونُ الشكّاكَ هنا لكن كَيْفَ تَشْتغلُ مجموعةِ نشاط بدون اليابانيين ان يَروك؟ |
Vão dar-vos as tarefas de grupo e dizer-vos para onde ir. | Open Subtitles | ولا يهم أي واحد ستُمنحون مهام مجموعتكم وسيبلغونكم أين تذهبون |
Se um grupo não consegue resolver o problema dos parasitas não pode colher os benefícios da cooperação e a seleção de grupo não pode desencadear-se. | TED | إذا لم تستطع المجموعة التغلّب على مشكلة الخارجين عنها فهي لن تجني فوائد التعاون فيها ولن يكون هناك انتقاءٌ جماعي. |
Por outras palavras, Charles Darwin acreditava na seleção de grupo. | TED | وبعبارةٍ أُخرى ، كان تشارلز داروين يؤمن بالانتقاء الجماعي. |
Está na hora da sua terapia de grupo das 6h. | Open Subtitles | انها الساعة السادسة تماماً لقد حان الوقت للقاء المجموعة |
Essas reuniões de grupo podiam ser sobre drogas ou álcool. | Open Subtitles | يمكن ان تكون المخدرات او الكحول, تلك اللقاءات الجماعية |
Tivemos uma reunião de grupo, e foi decidido que este é o último aviso. | Open Subtitles | لدينا مقابلة جماعية, لقد تقرر أن هذا هو أخر تحذير لك. |
Podemos tirar uma foto de grupo junto da faixa amarela? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على صورة جماعية عند الشريط الأصفر؟ |
Espero que todos vocês respondam, porque a Amelia vai precisar que participemos nas terapias de grupo. | Open Subtitles | حسنا . أتمنى ان تحاولوا ان تفعلوا ذلك لأنها ستحتاجنا للأنظمام لها في جلسة نفسية جماعية |
Vamos tirar uma foto de grupo e depois podem ir andando. | Open Subtitles | نحن سَنَحْصلُ على صورة جماعية وبعد ذلك يمكنكم يا رجال أن تذهبوا. |
Terapia de grupo com quem tentou matar-me? | Open Subtitles | جلسة علاج جماعية مع الرجل الذي حاول قتلي؟ |
A única coisa que eu tenho no calendário, é uma viagem de grupo ao centro comercial em 4 semanas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لدي على القائمة رحلة مجموعةِ إلى مركزِ التسوّق لأربعة أسابيعِ. |
Agora, o Jeff acabou de partilhar algo a um nível de grupo. | Open Subtitles | الآن، جيف فقط حَصلَ على الإشتراك المَعْمُولِ شيء على a مستوى مجموعةِ. |
Sigam o vosso chefe de grupo. | Open Subtitles | أبقوا مع قائد مجموعتكم. |
Sigam o vosso chefe de grupo. | Open Subtitles | أبقوا مع قائد مجموعتكم. |
O último terço da sessão de verão intensiva de 9 semanas será dedicado a um projeto de grupo que tratará alguns dos maiores desafios da humanidade. | TED | الثلث الأخير من برنامج التسع أسابيع المكثف سيكون مخصصا لمشروع جماعي لمواجهة بعض التحديات البشرية العظمى |
Também apareço quando ele está na terapia de grupo, ou num jantar de amigos. | Open Subtitles | أيضاً و هو بالعلاج النفسي الجماعي أو بالعشاء مع بعض الأصدقاء |
No cenário do segundo grupo, as paredes têm vida e até dão um abraço de grupo a Dilbert. | TED | في سيناريو المجموعة الثانية, الحوائط حية وتحتضن ديلبرت جماعيًا |