ويكيبيديا

    "de idade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من العمر
        
    • من عمرها
        
    • بعمر
        
    • من عمري
        
    • من عمره
        
    • السن القانوني
        
    • في السن
        
    • عن عمر
        
    • السن القانونية
        
    • العجائز
        
    • من عُمرها
        
    • عمرهم
        
    • كان عمرها
        
    • في عمر
        
    • بالسن
        
    Arrastando-me como se eu tivesse cinco anos de idade. Open Subtitles تسحبينني كما لو كنت في الخامسة من العمر.
    O teu ladrão de identidade tem uns 14 anos de idade é cheio de espinhas, lê revistas de banda desenhada e tem osteoporose. Open Subtitles سارق هويتك هو فتي في الـ14 من العمر وجهه به بثور و محب بشدة للكتب الهزلية يعاني من هشاشة عظام شديدة
    Isso é nojento, Ryan. ele só têm 10 meses de idade. Open Subtitles أنت مريض يا رايان يبلغ من العمر عشر شهور فقط
    Uma menina, 10 anos de idade. Violada e morta. Open Subtitles فتاة في العاشرة من عمرها تمّ اغتصابها وقتلها
    Sim, ela gritou, mas o grito tinha 15 anos de idade. Open Subtitles أوه، نعم، صَرختْ، لكن تلك الصيحةِ كَانتْ بعمر 15 سنةً.
    Projectos que me foram roubados... quando tinha 13 anos de idade. Open Subtitles تصاميم سُرقت مني حينما كنت في الثالثة عشر من عمري
    Nem eu. Ouvi dizer que tinha oitenta anos de idade. Open Subtitles ولا أنا أيضا سمعت أنه فى الثمانين من عمره
    Esta é Marla Olmstead que fez grande parte do seu trabalho quando ela tinha 3 anos de idade. TED هذه هي " مارلا أولمستيد " والتي رسمت معظم لوحاتها عندما كانت في الثالثة من العمر
    Sentem-nos numa sala de aula, falem-lhes de Platão aos 20 anos de idade, enviem-nos para uma carreira na consultoria de gestão durante 40 anos, e essa lição ficará gravada neles. TED اجلسهم في فصل دراسي, اخبرهم عن افلاطون في العشرين من العمر , ارسلهم للحصول على شهادة في الاستشارات الاداريه في عمر الاربعين سوف يلصق معهم هذا الدرس.
    Estou interessado em quantos de vós têm de 3 a 12 anos de idade. TED انا مهتم ان اعرف كم شخص منكم هو بين الثالثة والثانية عشرة من العمر.
    O que fariam se a vossa filha de 10 anos de idade vos viesse dizer isto? TED ماذا ستفعل إذا كان ابنتك البالغه من العمر 10 سنوات أخبرتك هذا؟
    Esta é uma criança com quase a mesma idade do carro de corrida neste palco, três meses de idade. TED لذلك هذا طفل، في نفس عمر سيارة السباق التي على خشبة المسرح، ثلاثة أشهر من العمر.
    Quando eu tinha 17 anos de idade — eu nasci e fui educado numa quinta na Carolina do Norte — TED عندما كنت في السابعة عشر من العمر نشأت في مزرعة بولاية كارولينا الشمالية
    Quando eu era criança, tinha uns oito anos de idade. TED عندما كنت صغيرا، في حوالي الثامنة من العمر.
    A vítima mais recente... tinha 15 anos de idade, Debbie Linderman, uma estudante da escola de 2º grau de Castle Rock. Open Subtitles آخر الضحايا كانت فى الخامسة عشر من عمرها ديبى ليندرمان كانت فى السنه الدراسيه الثانيه بالمدرسه العليا فى كاسل روك
    Tens dez anos de idade. Tens dez anos de idade. Open Subtitles أنت طفل بعمر العشر سنوات طفل بعمر العشر سنوات
    Tenho agora 94 anos de idade e a minha postura é a mesma de há 75 anos atrás. Open Subtitles أنا في الرابعة والتسعين من عمري الآن. و أخاف أنني إنتهيت لنفس النتيجة التي توصلت إليها
    Os pais do Super-Homem morreram em Krypton antes de um ano de idade. TED فوالدا سوبر مان .. توفي على كوكب كريبتون قبل ان يطال السنة الاولى من عمره
    Quem for maior de idade terá um dos trabalhos mais importantes. Open Subtitles ذلك السن القانوني سيكون أحد أهم الوظائف التي يمكن تخيلوها.
    Vender a empresa de um senhor de idade. Aliar-se a um bilionário. Open Subtitles بيع شركة رجل كبير في السن الدخول في علاقة مع مليونير
    Eduardo Barla morreu de leucemia com 56 anos de idade. Motorista de Corridas Michael Cipriano Morto Num Acidente Veicular Open Subtitles إدواردو بارلو توفي بمرض سرطان الدم الخميس الماضي عن عمر 56
    Somos menor de idade, mãe e haverá muitas bebidas, álcool e provavelmente drogas. Open Subtitles نحن تحت السن القانونية ,يأمي وهناك سيشربون الكحول وربما سيتناولون بعض المخدرات
    De nada. É apenas uma mulher louca de idade. Open Subtitles لا شيء إنها فقط واحدة من النساء العجائز المجانين
    Morreram num acidente de automóvel, quando ela tinha três anos de idade. Open Subtitles لقد قتلا في حادث سيّارة عندما كانت في الثالثة من عُمرها.
    Apresento-vos os gémeos Beery, diagnosticados com paralisia cerebral aos 2 anos de idade. TED دعوني أقدم لكم التوأم بيري، تم تشخيصهم بشلل دماغي في الثانية من عمرهم.
    Jessica foi a construção de empresas desde que ela tinha 12 anos de idade. Open Subtitles منذ أن كان عمرها 12 عاما، أنهت مدرستها الثانوية في عامها الـ 15
    O Q.I., supostamente, estabiliza e solidifica-se por volta dos 8 anos de idade. TED فمن المفترض أن معدل الذكاء يستقر ويتجمد في عمر الثامنة.
    Sem piadas curtas, sem piadas de gordos, sem piadas de idade. Open Subtitles لا نكات عن القصر لا نكات عن السمان و لا نكات تتعلق بالسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد