ويكيبيديا

    "de início" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في البداية
        
    • فى البداية
        
    • بالبداية
        
    • في باديء الأمر
        
    • في الأول
        
    • في البدايه
        
    • في بادئ الأمر
        
    • في بادىء
        
    • فى البدايه
        
    • منذ البداية
        
    • وقت مبكر
        
    • في بداية الأمر
        
    • تبدأ ب
        
    De início parece ser um abastecimento sem fim e depois, de repente, os últimos grãos de areia escorrem pela ampulheta. Open Subtitles في البداية يظهر أنه مورد لا ينضب ثم فجأة الحبات الأخيرة من الرمال تتسلسل تنازلياً من الساعة الرملية
    Não De início, não estava lá quando me vim embora, e... apareceu. Open Subtitles ليس في البداية لمْ تكن هناك عندما غادرت لقد ظهرت وحسب
    De início, não aceitou bem, mas acaba por habituar. Open Subtitles لقد تقبّل الأمر بمرارة في البداية لكنه سيستجيب
    De início, pensei que ele apenas queria proteger o cofre, mas depois suspeitei que ele queria proteger era a vida. Open Subtitles فى البداية ياسيد هولمز ,ظننت ان المسألة مجرد انه يحمى صندوقه المتين ولكنى فيما بعد ,ادركت انها حياته
    De início não nos pareceu mas talvez haja alguma coisa. Open Subtitles لم نعتقد ذلك بالبداية ولكن قد نكون على صواب
    Não acreditei nele, De início, mas depois vi-o fazê-lo. Open Subtitles في البداية لم أصدقه، لكن لاحقاً رأيتهُ يفعلها.
    RG: Logo De início, tínhamos algumas reservas. TED روفوس جريسكوم : وكان لدينا تحفظات فيما يخص هذا الامر في البداية
    E fiquei reticente De início porque penso sempre que a poesia se basta a si própria. TED في البداية رفضت، لأني كنت أفكر دائماً الشعر يمكن أن يكون عملا مميزاً في حد ذاته.
    De início, criámos esta ferramenta para jornalistas, que queriam informações imparciais sobre eventos globais. TED لقد أنشأنا هذه الأداة في البداية للصحفيين، الذين يريدون الحصول على معلومات محايدة حول أحداث العالم.
    Todas as invenções, todas as coisas novas no mundo, foram consideradas uma loucura, De início. TED كل اختراع، كل شيء جديد في العالم، كان الناس يظنونه جنونًا في البداية.
    As autoridades de Washington, De início, rejeitaram esse plano e depois tentaram que o desfile fosse feito por ruas laterais. TED في البداية رفضت سُلطات واشنطن اقتراحها ولاحقًا حاولت تغيير أماكن التجمهر للشوارع الجانبية.
    ou ímpar, par e par. Isso significa que queremos que a pilha de ovos azuis tenha a paridade oposta das outras duas logo De início. TED وهذا يعني أننا نُريد لمجموعة اللون الأزرق أن تُعاكس نسبة التساوي الموجودة في المجموعتين البقايا في البداية أيضًا.
    A principal questão, De início, após começar o projeto, foi: "O que farei com o lixo depois de terminar? TED سؤالي المفتاحي في البداية بعد بداية المشروع هو، ماذا أفعل بالنفايات بعد أنهاء عملي الفني
    Algo que não viste De início mas que se impôs a ti súbitamente? Open Subtitles شيئ لم يبدو إليك في البداية ثم أفصح عن نفسه لك فجأة ؟ أرى أنك قد رأيت ذلك
    De início são tímidas, mas são muito hábeis com as conversas. Open Subtitles يكن خجولات في البداية ولكنهن ماهرات في المحادثة.
    Talvez a atrapalhe, De início, mas, assim que me habituar ao peso, voltarei à acção. Open Subtitles ربما يبطئني في البداية, و لكن عندما أعتاد علي الوزن الزائد سأعود الي سابق عهدي
    Estava tão assustada De início e depois começou a parecer-me certo. Open Subtitles لقد كنت مرعوبة فى البداية وبعد ذلك احسست انى بخير
    De início, não queria desenhar, mas convenci-o... Só tem poucos pormenores. Open Subtitles بالبداية لم يشأ الرسم لكنني حاولت مساعدته لكنه انقص بعض التفاصيل
    De início só nos revelaram isso. Open Subtitles نعم. في باديء الأمر كان ذلك ..كلّ ما اعلنوا،.
    De início pensei que era ele a ajudar-me, como quando éramos parceiros. Open Subtitles ظننت في الأول أنه كان يساعدني، كما كان يفعل ونحن زميلين.
    De início, não percebi o que era, já passara tanto tempo. Open Subtitles لم اعرف ماذا كانت في البدايه لقد كانت فترة طويلة
    Isso era o que achava, De início. Open Subtitles ذلك ما قد اعتقدته في بادئ الأمر.
    De início, não é nada mais que uma bruma no horizonte. Open Subtitles ، في بادىء الأمر لا يوجد سوى السديم في الأفق
    Eu sei, eu sei. De início, achei que não conseguia aguentar. Open Subtitles أعرف, فى البدايه لم أعتقد أننى أستطيع التعايش مع الأمر
    Devia ter dito logo De início que eu tenho fama ter um grande sentido de humor. Open Subtitles كان من المفترض أن أقول منذ البداية بأن لدي حس الدعابة
    Logo De início, um dos engenheiros tinha ido ter com Bill e dissera: "Estamos demasiado ocupados com este sistema ineficaz "de fazer experiências em paralelo." TED وفي وقت مبكر من العملية، ذهب أحد المهندسين إلى بيل وقال:"كلنا لا نملك الوقت لنظام إجراء التجارب المتوازية غير الفعال."
    - Admito que fiquei sem palavras De início. Open Subtitles يجب أن أعترف, لقد عجزت عن التحدث في بداية الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد