Agradeço que tenha vindo, mas eu tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقدرُ قدومك لكن يجب عليّ الذهاب للعمل |
Quando fizeste o outro turno porque não quis ver o jogo de futebol contigo, pensaste que eu tinha de ir trabalhar, | Open Subtitles | عندما اخذت المناوبة الاضافية لأنني لم أشاهد اللعبة معك عرفت أنك ظننت أنه علي الذهاب للعمل |
Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل |
Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل |
Meu Deus, as horas que são. Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | يا إلهي، انظر إلى الوقت، عليّ الذهاب إلى العمل |
Olha a hora. Tens de ir trabalhar daqui a pouco. | Open Subtitles | . أنتبهي للوقت عليك الذهاب إلى العمل بعد قليل |
Preciso de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى العمل قيل لي أن أمك متسلطة |
Voula, tem que comer algo antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | فولا ، خذي شئ تأكلينه قبل الذهاب للعمل |
Gostava de brincar, mas tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً، أتمنى لو أستطيع اللعب أكثر معك لكن عليّ الذهاب للعمل |
Mãe, preciso de ir trabalhar! | Open Subtitles | أمي. عليّ الذهاب للعمل لذا ماذ تريدين مني |
Tenho de ir trabalhar, Chris. Tenho de incinerar muitos cães. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب للعمل , كريس لدي الكثير من الكلاب لـ حرقها |
Agora, já não podemos fazer isso porque tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | ولكننا لا نستطيع فعل ذلك لأنني يجب أن أذهب للعمل |
Eu sei, mas tenho de ir trabalhar, e fiz-te o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ، |
Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | تستطيعين عمل الدرجات الشرفية يجب أن أذهب للعمل |
Tenho de ir trabalhar, mas vou deixar a porta aberta. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى العمل, لكنني سأترك ذلك الباب مفتوحًا. |
Deixaram de ir trabalhar, deixaram de respirar, de conversar, de comer. | Open Subtitles | توقفزا عن الذهاب إلى العمل توقفوا عن التنفس الكلام |
Isto foi muito divertido mas tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | لقد سعدت بكِ ولكن علي الذهاب إلى العمل |
Tenho de ir assinar os papéis do empréstimo e quero passar no condomínio antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب و أوقع مستندات القرض و أريد أن أذهب إلى الشقة . قبل أن أذهب إلى العمل |
De todas as formas tenho de ir trabalhar, fica à vontade. | Open Subtitles | على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك |
Não leve a mal, mas tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | اسمع لا اقصد الاساءة لك لكن اريد ان اذهب للعمل |
Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | - أوه، أنا فلدي الحصول على العمل. |
Muito bem, rapazes, tenho de ir trabalhar. Tel, senta-te, bebe um chá. | Open Subtitles | حسنا علي الذهاب الى العمل تيل اجلس وتناول كوبا من الشاي |
Tipo, " eu ligo-te as 10:00, e se ele estiver a usar calças claras, podes dizer-lhe que tens de ir trabalhar"? | Open Subtitles | مثل،سأتصل بك الساعة 10: 00، و إذا كان يرتدي بنطلون تان يمكنك أقول له عليك أن تذهب للعمل ؟ |
Venha, Sr. Thorn. Temos de ir trabalhar. | Open Subtitles | تعالى معى يا مستر ثورن الأفضل أن نذهب للعمل |
Tenho de ir trabalhar, temos de manter as aparências. | Open Subtitles | -سنتبادل العمل يجب أن أعود للعمل علي الظهور |
Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | أن اذهب للعمل {\4cHFB7C32}.لاأُبالي |
- Não tens de ir trabalhar hoje! | Open Subtitles | لا تذهبي للعمل اليوم |
Há melhor maneira de ir trabalhar do que de helicóptero? | Open Subtitles | هل هناك طريقه للذهاب للعمل أفضل من المجيء بالطوافه؟ |