O humor é um poderoso fator de mudança de jogo e, claro, foi bastante elevado na Polónia. | TED | الفكاهة دورها قوي في تغيير مسار اللعبة ، و بالطبع لقد كانت كبيرة في بولندا. |
Podem estar fora de jogo agora, mas ainda são uma equipa. | Open Subtitles | إنهم قد يكونوا خارج اللعبة الآن لكنهم مازالوا في الفريق |
Que espécie de jogo é este? | Open Subtitles | أي نوع من الألعاب تحاولين أن تلعبيها الآن ؟ |
Má bola, ficou fora de jogo. | Open Subtitles | ولقد بدأوا بالإحتفال. كرة مشتتة تعود وتخرج من اللعب. |
Planeio investir o meu dinheiro numa casa de jogo. | Open Subtitles | وأنوي إستثمار نقودي في حانة لطيفة بها لعب قمار مربح |
Estamos a fazer inspecções... para a Comissão de jogo do Nevada. | Open Subtitles | اننا نجري بعض التفتيش العشوائي لصالح لجنه القمار في نيفادا |
Isso é um qualquer tipo de jogo entre vocês dois? | Open Subtitles | هل هذه لعبة من نوع ما بينكما أنتما الأثنان؟ |
"Dead Man's Chest" não é o seu tipo de jogo. | Open Subtitles | .خاطِرة الرجل العاجز قد أعاقت اللعبة ليس أسلوبك عادة |
O Lucas sabia que o fim de jogo estava para acontecer. | Open Subtitles | لا تفعلى لقد عرف لوكس أن نهاية اللعبة قد حانت |
De modo que uns dias de jogo depois, descobriu-se que o país rico atacado estava a planear uma ofensiva militar para dominar o mundo todo. | TED | و بذالك و بعد عدة أيام في اللعبة تبين لنا أن هذه الدولة الكبيرة كانت تخطط لحملة عسكرية للسيطرة على العالم. |
Não. Sufoco sob pressão. Em qualquer tipo de jogo... | Open Subtitles | ،لا, أنا أختنق تحت الضغط في أي نوع من الألعاب |
Não, nos provocar implica em algum tipo de jogo. | Open Subtitles | التعذيب يشير الى ان هذه نوع من الألعاب. وهي ليست كذلك |
Ouça, jovem. não sei que tipo de jogo anda a jogar mas não quero fazer parte dele. | Open Subtitles | استمع أيها الشاب ..لا أدري أي نوع من الألعاب تلعبها ولكني لا أرغب أن أكون جزء منها |
Doze minutos de jogo? | Open Subtitles | حصلنا على ماذا, 12 دقيقه من اللعب ومن ثم تنتهي؟ |
Isso dá-te meia hora de jogo, o que é bom. | Open Subtitles | . سوف يعطيك مدة ساعه ونصف من اللعب على الموقع انها حقا ممتعه |
Pelo poder que me foi investido pela comissão de jogo declaro-os marido e mulher. | Open Subtitles | بالصلاحيات الممنوحة لي من لجنة قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Uma noite, o meu pai entrou numa sala de jogo... e acabou morto. | Open Subtitles | ذات ليلة دخل أبي صالة قمار وانتهى هناك ميتا |
Acontece que sou muito boa nas máquinas de jogo. | Open Subtitles | نعم، تبين أنا حقا جيدة في ماكينات القمار. |
E daí? O que estamos a dizer, isso é algum tipo de jogo? | Open Subtitles | إذن ماذا تقولن هل هذه لعبة من نوع ما؟ |
estamos a fazer agora. É uma forma mais leve de jogo. | TED | ما نصنعه الان. انها لعبه من النوع البسيط |
Que aquilo era um pagamento de jogo, mas não era um pagamento de jogo. | Open Subtitles | كان يبدو كتبادل خاص بالقمار لكنه ليس تبادل خاص بالقمار |
Chega de jogo de culpa. | Open Subtitles | كارل: كل الحق، ما يكفي من لعبة اللوم. |
Achamos que ele estava envolvido em algum tipo de jogo competitivo? | Open Subtitles | نحن نظن انه كان مشتركا في نوع من الالعاب التنافسية؟ |
Este tipo de jogo faz-me querer saltar de uma janela. | Open Subtitles | لكن هذه الطريقة في اللعب تجعلني أرغب في القفز من النافذة |
Em 15 anos, don Calógero, avalizando as dívidas de jogo de meu pai, se adonou das melhores partes de nossa propriedade. | Open Subtitles | خلال 15 سنة ، هذا المزارع السابق سدد عدداً من ديون أبي في المقامرة مكّنه ذلك من انتزاع أفضل أراضينا |
Isto não é uma espécie de jogo. Estás a brincar com a vida das pessoas aqui. | Open Subtitles | مهلاً، هذه ليست لعبة ما أنت تعبث بحياة الناس هنا. |
O meu irmão contraiu dívidas de jogo com as pessoas erradas. - Se não o ajudasse, matavam-no. | Open Subtitles | أخي عليه ديون للقمار لو لم أساعده سيقتلونه |
Viragem de jogo. Aparentemente, procuram por ela há anos, mas ela não está no sistema. | Open Subtitles | انها ورقة رابحة كما هو واضح انهما يبحثان عنها منذ سنيين |