ويكيبيديا

    "de jogos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألعاب
        
    • من الألاعيب
        
    • الألعاب
        
    • لألعاب
        
    • من المباريات
        
    • اللعب
        
    • ممارسة الألاعيب
        
    • العاب
        
    • ألعابه
        
    • ألعاباً
        
    • الالعاب
        
    • هذه الألاعيب
        
    • من اللعبات
        
    E é isso que acho muito intrigante acerca das reações que temos tido à incorporação de jogos de vídeo na coleção MoMA. TED وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث.
    Antes destes espantosos controladores de jogos, já existiam ossos de carneiro. TED حسناً. قبل حصولنا على ألعاب رائعة كانت لدينا مفاصل الأغنام.
    A escola tem alguma colecção de jogos de tabuleiro... Open Subtitles أتملك المدرسة أيّ نوع من مجموعات ألعاب الطاولة..
    Já não jogo esse tipo de jogos. Open Subtitles فأنا لم أعد أمارس هذه النوع من الألاعيب
    O papá vai levar-nos ao salão de jogos e disse-lhe que vinhas. Open Subtitles سيأخذنا أبي إلى الألعاب لقد قلت لك أن تأتي أيها الغبي
    Queria falar consigo sobre a sua empresa de jogos. Open Subtitles ماذا تريد بالضبط؟ التحدث معك بشأن شركتك الجديدة لألعاب الفيديو
    O povo merece um dia de jogos e muito mais, não se põe em questão. Open Subtitles الناس يستحقون يوما من المباريات و ما هو أكثر , بما لا يدع مجالا للشك
    Mil dólares numa loja de skates. Algumas centenas numa loja de jogos. Open Subtitles لدينا 1000 دولار بدكانِ زلاجات أيضاً بضعة مئات بمحلات ألعاب الفيديو
    Tem uma televisão grande, uma consola de jogos e tudo mais. Open Subtitles يمتلك جهاز تلفاز كبير و نظام ألعاب و كل ذلك
    Parece uma coisa saída do teu mundo de jogos on-line. Open Subtitles يبدوا أنة شيء من عالم ألعاب الانترنت الخاص بك
    Estava a pensar em biblioteca, ou sala de jogos. Open Subtitles كنت أفكر ربما أحولها لمكتبة أو غرفة ألعاب
    Um "designer" de jogos da Nova Escola criou uma escola maravilhosa, com recurso a jogos de vídeo. TED فيها مصمم ألعاب حيث صمم لعبة كمبيوتر تعليمية رائعة جداً
    Tentámos imaginar um edifício que fosse tão interativo e envolvente e divertido como o próprio LEGO, com um tipo de áreas de jogos interligadas, nos telhados. TED وما حاولنا القيام به كان تصميم مبنى ليكون تفاعليًا وجذابًا ويجلب السرور مثل ألعاب التركيب نفسها، مع هذه الملاعب غير المترابطة على السطح،
    Chega de jogos, doutor. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب أيُّها الطبيب.
    Chega de jogos. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    Passei quase toda a minha infância na casa de jogos. Open Subtitles هل تمزحين؟ قضيت كل طفولتي في ملهى الألعاب الآلية
    E se fôssemos todos até à sala de jogos? Open Subtitles ماذا عن ذهابنا جميعاً إلى غرفة الألعاب ؟
    Não tinha certeza mas acho que vi uma foto tua na revista de jogos do meu namorado. Open Subtitles لمأكنمتأكدة، لكني أظن أنني رأيت صورتك في مجلة صديقي لألعاب الفيديو
    Cómodo iniciou um ataque contra o Senado, exigindo uma oferta ainda maior para o seu povo: um dia de jogos. Open Subtitles شن كومودوس هجوما على مجلس الشيوخ مطالبا بهدية أكبر لأجل قومه يوم من المباريات
    É um prazer ver-te. Frank Catton não passa na inspeção de jogos. Open Subtitles مسرور لمقابلتك ، فرانك كوتون لا يستطيع التواجد على طاولة اللعب
    A Mna. Fayad disse que gosta de jogos, Damien. Open Subtitles الآنسة (فيّاض) قالت إنك تهوى ممارسة الألاعيب يا (دامين).
    E como designer de jogos, isso era fascinante porque nunca me tinha ocorrido se deveria ou não fazer um jogo sobre este tema complicado. TED وذلك كان عجيب بالنسبه لي كمصممه العاب فديو لانه لم يخطر لي, هل يمكنني ان اصنع لعبه بهذا الموضوع ام لا؟
    que vivia na quinta ao lado e que tinha fugido de casa, porque o pai lhe tinha tirado a consola de jogos. Open Subtitles من ابناء الجيران وكان هارباً من منزله لأن أباه أخذ منه ألعابه
    O Louis diz que quer tudo, mas qual é a princesa que conspira, gosta de jogos sexuais e sonha entrar naqueles filmes antigos de Hollywood? Open Subtitles قال (لويس) بأنه يريد أن يرى كل جوانبي ولكن أي نوع من الأميرات تلك التي تدبر المكائد وتلعب ألعاباً زوجية وتتخيل نفسها في أفلام (هوليود) القديمة؟
    Senhor, sabe como não tenho jeito para este tipo de jogos. Open Subtitles سيدى انت تعلم كمانا سىء فى هذا النوع من الالعاب
    Deixemo-nos de jogos e vamos ao que interessa, sim? Open Subtitles توقف عن هذه الألاعيب و دعنا ندخل بالعمل مباشرةً، إتفقنا؟
    Chega de jogos. São jogos que não me agradam. Chega de jogos, por favor. Open Subtitles لا مزيد من اللعبات ، لا أريد لعبات أخرى جورج " ، لا مزيد من اللعبات ، أرجوك "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد