ويكيبيديا

    "de jogos de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألعاب
        
    E é isso que acho muito intrigante acerca das reações que temos tido à incorporação de jogos de vídeo na coleção MoMA. TED وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث.
    A escola tem alguma colecção de jogos de tabuleiro... Open Subtitles أتملك المدرسة أيّ نوع من مجموعات ألعاب الطاولة..
    A indústria de jogos de vídeo é de longe a indústria com maior crescimento de todos os "media" modernos. TED حالياً صناعة ألعاب الفيديو الأكثر و الأسرع نموا إلى حد بعيد من جميع وسائل الإعلام الحديثة.
    É uma boazona de jogos de computador. Open Subtitles مولدر، تلك أيّ ثعلبة شهوانية خارج أيّ عدد ألعاب الفيديو.
    Em vez de jogos de vídeo têm uns jornais grátis esquisitos. Open Subtitles بدلاً من ألعاب الفيديو يقدمون صحفاً غريبة مجانية
    Quantos de vocês gostam de jogos de vídeo? Open Subtitles كم منكم يحبون ألعاب الفيديو؟ ..ماذا لو كان هناك لعبة فيديو عنيفة
    É só mudares um par de polaridades, e passas de jogos de vídeo a criação de códigos inquebráveis, entendes? Open Subtitles فقط تغير حوالي زوج من الأقطاب، تتحول من ألعاب الفيديو لصنع أكواد لا يمكن كسرها، هل تفهم ؟
    Olha, antes de começares, meu senhor "Grande Estrela Criador de jogos de Vídeo". Open Subtitles أنظر قبل أن تبدأ السيد أكبر صانع ألعاب فيديو
    - Tu gostas de jogos de vídeo, mano? Olha só. Um simulador de aviões espaciais. Open Subtitles أمارس ألعاب الفيديو، أنظر لهذا ذلك جهاز محاكاة للفضاء.
    Gosta de jogos de bola, de cerveja, de noite de perguntas e de Tacos às Terças. Open Subtitles إنه يحب ألعاب الكرة و البيرة و الليلة التافهة و تاكو الثلاثاء
    Descrevem Andy como uma criança brilhante e bem comportada que gosta de jogos de consola. Open Subtitles الأم تعمل بمحل آثريات و كلاهما يصفان آندي بالذكي و المهذب و الذي يحب ألعاب الفيديو
    E a coisa que ele mais detesta além de jogos de tabuleiro, são médicos. Open Subtitles في الواقع، الشيء الوحيد الذي يكره أكثر من ألعاب الطاولة هو الأطباء.
    Sou um programador de jogos de video com 30 anos e tenho um companheiro de quarto. Open Subtitles مصصم ألعاب في الثلاثين من العمر ولديّ رفيق سكن
    Pensei que fosse um agente das comunicações, não um agente de jogos de consolas, escondido num abrigo. Open Subtitles كنت أخالك عميلاً متخصصاً بالإتصالات وليس عميلاً متخصصاً بممارسة ألعاب الفيديو أثناء اختبائه في وكر حصين
    Não é apenas o gerente geral aqui. Também é presidente da Comissão de Algonquian de jogos de Azar. Open Subtitles أنت أيضًا رئيس مفوضية ألعاب الغنقوين, أليس كذلك؟
    Eu gosto de jogos de tiros. Open Subtitles أميل إلى العاب االحركة وتبادل إطلاق النار ألعاب.
    Temos menos de 24 horas para parar isso, ou o mundo virará uma sequência de "Jogos de Guerra." Open Subtitles ،لذا أمامنا أقل من 24 ساعة لإيقافه .وإلّا سيعاني العالم تتمّة فيلم ألعاب حربية
    Não vou pagar para um autocarro de jogos de de vídeo ficar estacionado três horas à frente. Open Subtitles لن أدفع لحافلة ألعاب الفيديو حتى تُركَن في الخارج لثلاث ساعات
    Há 54 anos de jogos de basebol que podemos apostar aqui. Open Subtitles هناك، مثل، 54 سنة بقيمة ألعاب البيسبول يمكننا المراهنة على هنا.
    Gostas de jogos de tiro na primeira pessoa? Open Subtitles أتحب ألعاب التصويب من منظور الشخص الأول؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد