ويكيبيديا

    "de me ajudar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تساعدني
        
    • أن تساعديني
        
    • ان تساعدني
        
    • أن تساعدنى
        
    • مساعدتي في
        
    • هو مساعدتي
        
    • من مساعدتي
        
    • ان تساعدنى
        
    • أَنْ تُساعدَني
        
    • أن تساعدوني
        
    • أن تساعدينى
        
    • عن مساعدتي
        
    • تود مساعدتي
        
    • لو تساعدني
        
    Tens de me ajudar. Ed, tens de fazer mais força. Open Subtitles يجب أن تساعدني لأرفعك إيد، يجب أن تنهض قليلا
    Tens de me ajudar. Eles querem retirar-me da missão. Open Subtitles يجب أن تساعدني يريدون أن يطردوني من المهمة
    Tens de me ajudar a impedir esta sucessão, antes que acabemos por enfiar um assassino na Casa Branca. Open Subtitles يجب أن تساعدني لوقف هذا الإجراء قبل أن ينتهي بنا المطاف بوضع مجرمٍ في البيت الأبيض
    Espera, tens de me ajudar. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى بعض الهواء إنتظري. يجب أن تساعديني
    Tens de me ajudar. Ensina-me a ser um cavalheiro. Open Subtitles يجب عليك ان تساعدني علمني كيف اكون منمقاً.
    Capitão. Tem de me ajudar. Alguns dos meus homens foram presos no hospital. Open Subtitles كابتن، يجب أن تساعدنى بعض من رجالى أعتقلوا بالمشفى
    Não te importas de me ajudar por um segundo, pois não? Open Subtitles أنت لن تمانع أن تساعدني لثوان ، أليس كذلك ؟
    Tens de me ajudar a tirá-la, a devolver tudo à normalidade. Open Subtitles يجب أن تساعدني لنكتشف ذلك حتى تعود الأمور الى طبيعتها
    Pensei que eras suposto de me ajudar a sentir menos assustada. Open Subtitles ظننت أنه من المفترض بك أن تساعدني على قمع خوفي.
    Tem que tentar conseguir uma forma de me ajudar, padre. Open Subtitles هل يمكن أن تساعدني بطريقةٍ ما، أتوسل إليك
    Não estou a mentir! Ainda não tentei todos. Por favor, tem de me ajudar. Open Subtitles أنا لا أكذب ، لم أجرب أحداً بعد أرجوك ، يجب أن تساعدني
    Não sei como é que vim para aqui mas vais ter de me ajudar. Open Subtitles لا أعرف كيف انتهى بي الأمر هنا ولكن يجب أن تساعدني
    Tens de me ajudar a cortar o orçamento. Open Subtitles يجب أن تساعدني كي أقتطع جزءاً من الميزانية
    Tens de me ajudar com mais umas caixas! Open Subtitles لابد أن تساعدني فى أيجاد بضعه صناديق أخرى.
    Pete, vais ter de me ajudar com eles. Open Subtitles بيــــــــــــت يجب أن تساعدني مع هؤلاء الرجال
    Tens de me ajudar. Tenho de escrever ao Rei. Open Subtitles يجب أن تساعديني ، يجب أن أكتب للملك ، ليس لديكِ فكرة
    Tens de me ajudar. Tenho de escrever ao Rei. Open Subtitles يجب أن تساعديني ، يجب أن أكتب للملك ، ليس لديكِ فكرة
    Agente, tem de me ajudar. Open Subtitles أيها الضابط , لابد ان تساعدني أريد اللجوء السياسي
    Vou-lhe dizer o que precisa de saber, mas primeiro tem de me ajudar. Open Subtitles سأخبرك ما تريد معرفته ؟ ولكن أولا يجب أن تساعدنى
    Acho que vais ter de me ajudar a convencê-lo de outra forma. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى.
    Para trocá-lo, só precisas de me ajudar com um problema. Open Subtitles إن كل ما عليك فعله لتغيير هذا هو مساعدتي في مشكلتي الصغيرة
    Portanto, se já acabaste de me ajudar, podes ir. Open Subtitles لذا , إن انتهيتِ من مساعدتي بإمكانك الرحيل
    Um efeito colateral da hipnose. Não, tem de me ajudar. Pode ser demasiado tarde. Open Subtitles لا , يجب ان تساعدنى ربما نكون قد تاخرنا جدا
    Se quiserem ajuda, primeiro têm de me ajudar. Open Subtitles .تريدُ المساعدةً ، عليك أَنْ تُساعدَني أولاً
    Oh, por favor. Por favor, têm de me ajudar. Open Subtitles أوه أرجوك أرجوكم ، يجب عليكم أن تساعدوني
    É quebrar o protocolo, mas precisas de saber, porque tens de me ajudar a sair daqui. Open Subtitles أنه بذلك أكسر التعليمات ولكنك يجب أن تعلمى لأنك يجب أن تساعدينى على الخروج من هنا
    Se parares de me ajudar, eles morrem. Que tal? Open Subtitles إن توقفت عن مساعدتي فسيموتون، ما رأيك؟
    Gostavas... de me ajudar a celebrar? Open Subtitles هل... تود مساعدتي في الأحتفال ؟
    Importas-te de me ajudar a abrir este frasco de pretzels? Open Subtitles هل تمانع لو تساعدني في فتح هذه علبة البسكويت المملّحة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد