ويكيبيديا

    "de papel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الورق
        
    • الورقية
        
    • ورقي
        
    • ورق
        
    • ورقية
        
    • ورقة
        
    • ورقيه
        
    • الورقيّة
        
    • من الأوراق
        
    • الورق من
        
    • الورقي
        
    • الورقيه
        
    • الورق الذي
        
    • للورق
        
    • من الورقة
        
    Neste pedaço de papel fotocopiado, o acidente ainda não tinha acontecido. TED على تلك القطعة المصورة من الورق الحادث لم يحدث بعد.
    Peguem num pedaço de papel e escrevam estas três palavras no topo de três colunas. Depois tentem preenchê-las da forma mais honesta possível. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Veem-se os mesmos efeitos numa grelha impressa numa simples folha de papel. TED سترى نفس التأثير على شبكة مطبوعة على قطعة من الورق البسيط.
    Anualmente, gastam 10 mil dólares em produtos de papel. Open Subtitles أنتم نتفقون 10 ألاف دولار في المعاملات الورقية
    O vinho vem em sacos de papel, e podes comprar o que quiseres se tiveres dinheiro no bolso. Open Subtitles يباع النبيذ في كيس ورقي وبامكانك شراء اي شيء تريده طالما يوجد معك ان تدفع نقدا
    Estamos a falar de diferentes planos, diferentes pedaços de papel. TED وبالتالي نحن نتحدث عن مستويات مختلفة، قطع ورق مختلفة.
    Entrámos e ele tentava fazer um papagaio de papel voar. Open Subtitles لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية
    Quero cada disco rígido, cada telemóvel, e cada pedaço de papel identificado. Open Subtitles أريد كل قرص صلب، و كل هاتف خليوي، و كل ورقة.
    Todos vocês têm um cartão e um pedaço de papel TED لدى جميعكم قطعة من ورق الكرتون وقطعة من الورق
    Dois soldados do ISIS pegaram num pedaço de papel cada um. TED سيختار اثنان من مقاتلي داعش قطعة من الورق لكل منهما.
    É maravilhoso o poder destes pequenos pedaços de papel, meu caro barão. Open Subtitles اوه, اى قوه لتلك القطع الصغيره من الورق , عزيزى البارون
    Parecem borboletas ou pedacinhos de papel de embrulho levados pelo vento. Open Subtitles إنهم مثل الفراشات أو قطع من الورق تطير من حولنا
    Eu aprendi que uma resma de papel tem 300 folhas. Open Subtitles لقد اكتشفت أن رزمة من الورق تساوي 300 صفحة.
    O Cujo farejou um saco de papel num esgoto a cerca de quatro quarteirões do local do crime. Open Subtitles مشموم كوجو من كيس من الورق في هجرة العواصف حوالي أربع كتل بعيدا من مسرح الجريمة.
    Havia um homem no restaurante, o que fazia animais de papel. Open Subtitles كان هناك رجل في المطعم الذي يصنع من الورق حيوانات
    Acabar com as toalhas de papel, Acabar com os copos de papel. Open Subtitles لا مزيد من المناشف الورقية ولا الأكواب الورقية وما التالي ؟
    Duzentos e cinquenta e nove milhões e cento e seis mil quilos de toalhas de papel são usadas pelos americanos todos os anos. TED 571 مليون و 230 ألف رطل من المناشف الورقية تستخدم من قبل الأميركيين كل سنة.
    Fizeste um machado com uma régua e um prato de papel. Open Subtitles لقد قمت بصناعة فأس معركة من مسطرة و طبق ورقي
    A ideia era que se podia pegar em desperdícios de papel, comprimi-los e fazer briquetes que podiam ser usados como combustível. TED الفكرة تقول بأنه يمكنك أن تأخذ ورق مهملات حيث تقوم بضغطه, ومن ثم تصنع منه قوالب يمكنك استخدامها كوقود.
    É necessário ir a um centro de jardinagem e elas estão dentro de pacotinhos de papel. TED ولكن عليك أن تذهب إلى حديقة المركز، لتجدهم في حزم ورقية صغيرة.
    Atacar pessoas tão fracas, tão temerosas com o futuro que confiam a protecção da família a um pedaço de papel. Open Subtitles أستغلال أناس ضعفاء جدًّا، ومرتعبون للغاية من المستقبل إذ يأمنون ورقة على حماية أسرتهم، يأمنون وعدًا من شركة.
    - Usavam todos chapéus de papel. E tenham aquelas coisas que quando se sopra, desenrolam e fazem... Open Subtitles كانو يرتدون جميعا قبعات ورقيه وكان يحملون هذا الشئ الذي تصدر صوتا به
    Os pratos de papel vão directamente para o lixo. Open Subtitles لا داعي لذلك، فالصحون الورقيّة ترمى بالقمامة مباشرةً
    Não, às vezes, por diversão, atiramos resmas de papel um ao outro. Open Subtitles أحياناً كنوع من التسلية نرمي مذكرات من الأوراق على بعضنا البعض
    É inserida numa ranhura e a mensagem sai num rolo de papel numa outra ranhura do outro lado. Open Subtitles وهى موضوعه فى فتحه والرساله تخرج على الورق من فتحه أخرى على الجانب الآخر ... والميكانيكيه
    Comprei esta bela lanterna de papel numa loja chinesa. Open Subtitles إبتعت هذا الفانوس الورقي الرائع من متجر صيني
    Podias fazer-lhe qualquer coisa. de papel maché, por exemplo. Open Subtitles يمكنك صنع لها شياء ، مثل العجينه الورقيه
    Quando os bancos reabrirem, este cheque não passará de um bocado de papel. Open Subtitles في الوقت الذي تفتح فيه البنوك هذا الشيك لن يساوي هذا الورق الذي طبعت عليه
    Não, sobre o esbanjamento de papel. Não nos interessa a política. Open Subtitles لا, قال إن هذا تبذير للورق إنه لا يهتم بالسياسة مثلي
    O dono, entretanto, anda com um pedaço de papel. Open Subtitles في هذه الأثناء، يتجول المالك بالجوار مع قطعة من الورقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد