ويكيبيديا

    "de perder tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إضاعة الوقت
        
    • عن العبث
        
    • أن تضيع وقتك
        
    • عن تضييع الوقت
        
    • من العبث
        
    Têm 28 mil milhões de dólares. Podem dar-se ao luxo de perder tempo! - E você não? Open Subtitles لأنهم يملكون 28 مليار دولار لذا يمكنهم إضاعة الوقت
    Tenho uma vida para ordenar e não gosto de perder tempo. Façamos assim: Open Subtitles لدي حياة , لابد أن تسير بشكل صحيح ولا أحب إضاعة الوقت, لذا دعنا نقوم بهذا
    Por que não para de perder tempo com seu carro e vem aqui consertar o carro de outra pessoa? Open Subtitles لمَ لا تتوقف عن العبث بسيارتك المَلاكى وتُحاول أن تعبث بسيارة شخص آخر ؟
    Porque não paras de perder tempo e vais buscar o herói que precisamos? Open Subtitles لذا لمَ لا تكفّين عن العبث وتذهبين لإحضار البطل الذي نحتاجه؟
    Mas em vez de perder tempo com o passado, precisa de confirmar a história do Danny. Open Subtitles ولكن بدلاً من أن تضيع وقتك .. بتفحص الماضي (ما عليك سوى أن تدعم قصة (داني
    Diz-me o que preciso de ouvir para que pare de perder tempo e volte ao trabalho. Open Subtitles أخبرني بما أود سماعه حتى أستطيع التوقف عن تضييع الوقت وأعود إلى العمل
    Se fossemos polícias, ter-te-íamos preso... em vez de perder tempo contigo. Open Subtitles إذا نحن شرطة، سنعتقلكم... بدلاً من العبث معكم.
    Mas vamos parar de perder tempo, pois não quer mesmo fazer isso. Open Subtitles لكن لنكف عن إضاعة الوقت لأنكِ .. بداخلكِ لاتريدين ذلك
    Por favor, não se sintam ofendidos se não for muito amigável, mas em breve vou viver com o meu pai e não gosto muito de perder tempo com relações a curto-prazo. Open Subtitles أرجو ألا تشعروا بالإساءة إذا لم أكن ودّية لكني سأعيش مع أبي قريبًا ولا أحب حقًا إضاعة الوقت على علاقات قصيرة المدى
    Se não temos de perder tempo a levar a criança de um andar para outro, porque devíamos? Open Subtitles لو استطعنا عدم إضاعة الوقت في نقل الطفل من طابق لآخر، فلماذا نضيعه؟
    É melhor parares de perder tempo, Idiota. Open Subtitles أيها الأحمق، من الأفضل أن تتوقف عن إضاعة الوقت.
    Agora que sei o que queremos vou deixar de perder tempo. Open Subtitles حسنا، الآن بأنني نعرف ما تريد على حد سواء، سأتوقف إضاعة الوقت.
    - Então para de perder tempo, Senhor do Tempo. Open Subtitles -فلتتوقف عن إضاعة الوقت إذاً يا "سيد الزمن "
    E ela encarregou-me de saber o máximo sobre ti, os teus exames, a tua situação, a vida amorosa e quando vais parar de perder tempo na plástica. Open Subtitles ولقد أوكلت لي مهمة أن أقوم بإستخراج ما أقدر عليه عن إختبارك، تقدمك، حياتك العاطفية، ومتى ستتوقف عن العبث في الجراحة التجميلية.
    Pára de perder tempo. Eles vão fugir. Open Subtitles توقفا عن العبث , إنهم يبتعدون
    Não precisam de perder tempo. Open Subtitles ليس عليك أن تضيع وقتك
    Pare de perder tempo. Open Subtitles كفي عن تضييع الوقت
    Estou farto de perder tempo contigo. Open Subtitles اكتفيت من العبث معك
    James, estou farto de perder tempo contigo. Open Subtitles جيمس}، تعبت من العبث معك}

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد