Um ou dois euros foi o suficiente para que 20% dos carros desaparecessem nas horas de ponta. | TED | 1 او 2 يورو كانت كافية لجعل 20 بالمئة من المركبات الاختفاء في اوقات الذروة. |
Está quase na hora de ponta. Provavelmente não conseguimos um táxi. | Open Subtitles | إنها تقريباً ساعة الذروة ربما لن نستطيع الحصول على تاكسي |
Ei. Ainda temos de enfrentar a hora de ponta de Sábado à noite. | Open Subtitles | . نحن نحاول الحصول على القليل من إزدحام ليلة السبت |
Tinha bem mais medo de guiar em horas de ponta. | Open Subtitles | لكنت خائفة أكثر من القيادة خلال ساعة الازدحام |
E esta é a imagem convincente, mas altamente polémica do vasto cosmos que a observação de ponta e a teoria têm, agora, nos levado a considerar seriamente. | TED | وهذه هي الصورة القاهرة المثيرة للجدل للاكوان الاوسع المتطورة عن الرصد و االنظرية قد قادتنا الى اعتبار خطير |
Sabemos que 3 bancos foram assaltados em 3 sextas-feiras seguidas na hora de ponta... | Open Subtitles | نعلم ان ثلاثة بنوك تم نهبها في ثلاث ايام جمعه في وقت الذروه |
Três mortos antes de acabar a hora de ponta. | Open Subtitles | ثلاثة ميت قبل ساعة الإزدحام في الصباحِ إنتهت. |
A hora de ponta está a demorar demasiado. | Open Subtitles | الموافقة، هذا التسرعِ يَأْخذُ طويل جداً كليَّاً. |
Sabes, o Hora de ponta foi o primeiro filme do Jackie Chan que vi. | Open Subtitles | (راش آور) هو أول فيلم شاهدته لـ(جاكي شان) |
Se for antes da hora de ponta, chego lá ao pôr-do-sol, amanhã. | Open Subtitles | إن ذهبت الآن قبل ساعة الذروة فسأصل مع غروب الشمس غداً. |
Não me parece que a cagona vá cagar na hora de ponta. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن فاسد و ستعمل أنبوب في وقت الذروة. |
Tivemos tráfego pesado no começo da manhã e na hora de ponta à tarde, mas nada muito preocupante. | TED | كان لدينا اختناق مروري في الصباح وفي ساعة الذروة بعد الظهر ولكن ليس بالاهتمام الكبير |
São tentativas para tentar descobrir o que as pessoas deviam fazer, em vez de conduzirem durante as horas de ponta. | TED | وهو محاولة تعريف مستخدمي الطرق كيفية تجنب قيادة المركبات في ساعة الذروة. |
Podemos apanhar uma multa por excesso de velocidade durante as horas de ponta, em Oklahoma. | TED | هناك قابلية أن تحصل على مخالفة خلال ساعة الذروة في مدينة أوكلاهوما. |
Então... o comboio a chegar à plataforma, era hora de ponta.. | Open Subtitles | إذن، كان القطارفي طريقه للوصول وكانت ساعة إزدحام |
A única hora mais movimentada do que a manhã é a hora de ponta da tarde, quando as pessoas regressam a casa. | Open Subtitles | الوحيدون يُوقّتونَ أشدُّ زحمة مِنْ وقت مبكّر صباحاً... يَسوّي ساعةَ إزدحام عندما الناس يُحاولونَ الوُصُول إلى البيت. |
Todas as vítimas foram mortas durante a hora de ponta. | Open Subtitles | ... بَعْضالناسِيَقُولونَبأنّهملايَستطيعونَالإئتِمان... حتى الآن، كُلّ الضحايا كَانوا طلقة أثناء ساعةِ إزدحام. |
Eras capaz de vir novamente até ao centro, em hora de ponta, para me vir buscar? | Open Subtitles | هل ستتمكن من القدوم ثانية، في ساعة الازدحام لتقلّني؟ |
Quero evitar a hora de ponta. Vamos andando, está bem? | Open Subtitles | انظروا ، اريد تجنب ساعه الازدحام لذا هيا بنا نذهب |
É uma combinação maravilhosa de um cume muito remoto com sofisticada tecnologia de ponta. | TED | انه مزيج رائع من قمة الجبل المعزولة مع التكنولوجيا المتطورة الرائعة |
Gala bem todo o equipamento de ponta que têm aqui. | Open Subtitles | أنظر إلى كل تلك الأدوات المتطورة لغرض الجاسوسية |
E é sexta-feira. Faltam 6 horas para a hora de ponta. | Open Subtitles | ويوم الجمعة قبل ست ساعات من وقت الذروه |
A hora de ponta paralisou completamente o centro de Seattle... apesar disso os condutores de autocarros estão em greve para se fazerem ouvir. | Open Subtitles | ساعة الإزدحام في وسط مدينة سياتل وصلت إلي ذروتها بينما سائقوا الحافلات يعتنوا بالشوارع |
Olá, senhoras, Johnny Chase, membro oficial do elenco do Hora de ponta 3. | Open Subtitles | مرحباً يا فتيات. (جوني تشايس)، عضو رسمي في طاقم (راش آور 3) |