Infelizmente, já não construímos este equipamento de produção nos EUA. | TED | لم نعد نبني آلالات الإنتاج هذه في الولايات المتحدة. |
O escritório falou comigo, o escritório de produção, como lhe chama, | Open Subtitles | أجل، لأنهم اتصلوا معي من المكتب إنه يسمى مكتب الإنتاج |
O que significa que podemos produzir em massa, sendo o preço de produção menos de cinco dólares por comprimido. | Open Subtitles | مما يعني أنه يمكننا إنتاج هذا بكميات كبيرة، بحيث يكون سعر الإنتاج أقل من 5 دولارات للحبة. |
Bunkers activos com armamento químico, unidades de produção móveis... | Open Subtitles | ملاجئ مليئة بأسلحة كيماوية نشطة مصانع إنتاج متنقلة |
Isso foi antes de nos tornar conselheiros legais da maior empresa de produção de energia da Costa Leste. | Open Subtitles | ذلك كانَ قبل أن أجعلنا مستشارين قانونيين .لأكبر منتج للطاقة بالساحل الشرقي |
Não. Há problemas de fabrico relacionados com a linha de produção. | Open Subtitles | لا، لا توجد مشاكل تلفيق التي تنطوي على خط الانتاج. |
Uma semana depois, Mahmoud era o mais rápido na linha de produção. | TED | بعد أسبوع، كان محمود الأسرع في خط الإنتاج. |
No sistema económico, na África tradicional, os meios de produção são propriedade privada. | TED | في النظام الاقتصادي التقليدي في إفريقيا ، وسائل الإنتاج هي ملكية خاصة. |
Estes artefactos estranhos foram desenhados para compensar os efeitos não desejáveis da escala e do processo de produção. | TED | هذه القطع الغريبة تم تصميمها لتعويض الآثار غير المرغوب فيها لمقياس الرسم وعملية الإنتاج. |
Por isso, fomos buscar o Sistema de produção Toyota [SPT] conhecido pela sua qualidade e eficácia para o processo de fazer florestas. | TED | لذا قمنا بتجريب نظام الإنتاج في تويوتا المعروف بجودته وكفاءته في عملية إنشاء الأحراج. |
É a empresa de produção televisiva da Amazon. | TED | وتلك هي شركة الإنتاج التلفزيوني التابعة لأمازون. |
Os custos de produção, por si só, ou em conjunto com a amplitude com que um filme é distribuído neste país. | TED | تكاليف الإنتاج وحدها أو بالاشتراك مع مدى انتشار وتوزيع الفيلم في هذا البلد. |
Fantástico design de produção, música de loucos, representações exageradas. | Open Subtitles | تصميم إنتاج مذهل موسيقى مجنونة إفراط في التمثيل |
Acho difícil de acreditar que este miúdo seja a mente por detrás da futura rede de produção e distribuição de metanfetaminas. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع |
- Tens um parceiro de produção? | Open Subtitles | هل لديك شريك منتج ؟ |
Eu era assistente de produção. | Open Subtitles | كنت مساعدة منتج |
Um estúdio de produção de Taiwan interpretaria a politica americana em 3D. | TED | أحد استوديوهات الانتاج التايوانية ستترجم السياسة الأمريكية إلى ثلاثية أبعاد. |
Dirigimos uma casa de produção legítima, completa e de qualidade. | Open Subtitles | نحن ندير مكانا عالي الجودة وذو خدمات كاملة للإنتاج |
Ah, reactores de produção rápida... usam um processo de fissão rápida... para a geração de isótopos fissíveis. | Open Subtitles | أه .. المفاعلات الإحداثية السريعة .. التي تقوم بعمليات الإنشطار النووي السريعة .. |
Precisamos olhar para onde, na cadeia de produção, ocorrem essas perdas e desperdícios. | TED | نحن بحاجة إلى بحث أين يحدث في سلسلة الإمداد كل هذه الخسائر والهدر. |
Existe algum modo de produção de algas sem custos? | TED | هل من طريقة لإنتاج الطحالب بشكل أقل كلفة؟ |
O objetivo do sistema de produção intensiva consiste em produzir muita comida num espaço de terra reduzido a um preço muito acessível. | Open Subtitles | ماهو النظام الصناعي المنتج هل الهدف انتاج الكثير من الطعام ؟ في قطعة ارض صغيرة ؟ |
Quintas Darling, a maior empresa de produção orgânica dos EUA. | Open Subtitles | مزارع دارلنغ , أكبر شركة عضوية منتجة في الولايات المتحدة |