ويكيبيديا

    "de prometer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تعدني
        
    • أن تعديني
        
    • عديني
        
    • ان تعدني
        
    • ان تعدوني
        
    • أن تعدنى
        
    • أن وعد
        
    • تعدني أن
        
    Tem de prometer que não os deixa fazerem-me a operação. Open Subtitles يجب أن تعدني أنك لن تتركهم يؤدون لي العملية
    Mas tens de prometer voltar para lá antes de aterrarmos. Open Subtitles ‫لكن عليك أن تعدني بالعودة إلى القفص حين نهبط
    Mas tens de prometer que não dizes: "Eu avisei-te." Open Subtitles لكن أولاّّ يجب أن تعدني أن لاتقول سبق وأخبرتك
    Mas tu tens de prometer que ficas aqui para sempre. Open Subtitles لكن عليك أن تعديني أن تبقي هنا إلى الأبد
    Se tirar a mordaça, tens de prometer que não vais gritar. Open Subtitles الآن .. اذا رفعت الشكيمة يجب أن تعديني ، أنك لن تصرخي
    Tens de prometer cuidar bem deles... eles significam muito para mim. Open Subtitles والآن عديني أنكِ سترعين هذه الألعاب أنهم يعنون لي الكثير
    Se te mostrar uma coisa, tens de prometer que não te vais zangar. Open Subtitles حسناً إذا أريتك شيئاً يجب ان تعدني بأنك لن تغضب
    Tens de prometer não dizer nada a ninguém. Open Subtitles عليك أن تعدني أنك لن تقول شيئاً لأيّ أحد
    Mas vais ter de prometer que não vais ficar me imitando subindo, pulando e saltando de prédios. Open Subtitles نعم، ولكن يجب عليك أن تعدني بأنك لن تحاول أن تقلدني بالقفز و التسلق على المباني
    Se eu te contar o resto, tens de prometer que não foges. Open Subtitles إذا أخبرتُك البقية فعليك أن تعدني أنك لن تهرُب بعيداً
    Não voltei de mãos vazias. Mas tens de prometer que não vais vender-me. Open Subtitles لم أعد خالية الوفاض، لكن عليك أن تعدني بألّا تبيعني.
    Não voltei de mãos a abanar, mas tem de prometer não me vender. Open Subtitles لم أعد خالية الوفاض، لكن عليك أن تعدني بألّا تبيعني.
    Não tens de passar a noite, mas tens de prometer que voltas para brincarmos mal acordes. Open Subtitles ليس ظرورياً أن تظل هنا طوال الليل شرط أن تعدني بأن تعود للعب معي. بمجرد أن تستيقظ.
    São boas noticias, e tens de prometer que ficas feliz por mim. Open Subtitles إنها أخبار جيدة وعليكِ أن تعديني بأن تكوني سعيدة لأجلي
    Tudo bem. Mas tens de prometer dar-lhe comida, bebida e limpar o que ele sujar. Open Subtitles حسنا لكن أريدك أن تعديني بأن تطعميه وأن تسقيه
    Vou mostrar-te uma coisa, mas tens de prometer que não vais espalhar para toda a família. Open Subtitles سأريك شيئا، لكن يجب أن تعديني أنكِ لن تفشي هذا لكل عائلتكِ.
    Mas tens de prometer que continuar a cuidar desse velho espanador. Open Subtitles لكن عديني أن تحافظي على صلاحية فلتر الحساء
    Quero pedir-te uma coisa, mas tens de prometer que não vais ficar animado e esquisito. Open Subtitles اُريد ان اطلب منك شيئا ً لكن عليك ان تعدني انك لن تتحمس وتصبح غريبا ً
    Tenho que vos dizer uma coisa, mas têm de prometer que não se riem, certo? Open Subtitles علي أن أقول لكم امراً يا رفاق لكن يجب ان تعدوني ألا تضحكوا، مفهوم؟ لا.
    Mas tens de prometer que jamais forçarás alguém a jogar. Open Subtitles ولكن عليك أن تعدنى أنّك لن تجبر أحداً على اللعب معك ثانية
    Está bem, vou contar-te, mas tens de prometer que não crias grandes expectativas. Open Subtitles حسنا، سأقول لك، ولكن عليك أن وعد بعدم لجعل كبيرة جدا صفقة منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد