ويكيبيديا

    "de quantos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كم عدد
        
    • عن عدد
        
    • شباكنا
        
    • كم بيضة
        
    • عن كمية
        
    De quantos corpos precisas para ver o que se passa? Open Subtitles كم عدد الجثث التي تحتاجها لمعرفة ما الذي يحدث؟
    Fazem alguma ideia De quantos soldados tenho neste edifício? Open Subtitles أتعرفين كم عدد الجنود الموجودين في هذا المبنى؟
    A única resposta com sentido para a pergunta De quantos universos existem é um, um único universo. TED الإجابة الوحيدة للسؤال: كم عدد الأكوان الموجودة هي واحد، كون واحد فقط.
    Parece que a taxa de criminalidade sobe e desce independentemente De quantos jovens enviamos para a prisão. TED يبدو أن معدل الجريمة يعلو وينخفض بغض النظر عن عدد الشباب الذين نرسلهم إلى السجن.
    Então, vendo o dinheiro, dá para ter uma ideia De quantos centros de dados têm. TED بالتركيز على المال، سيصبح لدينا فكرة عن عدد مراكز بياناتهم.
    Já tinham passado mais de doze dias depois do São Lourenço, quando apanhámos o animal mais estranho De quantos vi. Open Subtitles كنانبحرفي نهر"سانت لوران" لمدة 12 يوم عندما أمسكنا في شباكنا أغرب حيوان
    Você faz ideia De quantos sistemas é que eu entrei? Open Subtitles ألا تعرف كم عدد النظم الخارجية التي إستطعت الدخول إليها؟
    De quantos programas eu me apoderei? Open Subtitles كم عدد البرامج التي قمت بالإستيلاء عليها؟
    Meu Deus, De quantos mirantes precisam, seus transexuais? Open Subtitles تباً، كم عدد الشرفات التي تحتاجونها أيها الشواذ؟
    E De quantos dizes o mesmo na tua vida? Open Subtitles و كم عدد الأشخاص الذين يمكنك أن تقول عنهم ذلك في حياتك كلها ؟
    De quantos momentos na vida podemos dizer: Open Subtitles أعني , كم عدد اللحظات في حياتنا تستطيع الأشاره اليها و تقول
    Do amor, de com quem é que ela se vai casar, De quantos filhos é que ela vai ter... Open Subtitles مثل الحب من الذي ستتزوجه.. و كم عدد الأطفال الذين ستنجبهم
    Não se esquecem De quantos atacantes eram... ou se eram homens ou mulheres. Open Subtitles هم لا يَنْسونَ كم عدد الناسَ هاجموهم أَو إذا هم كَانوا رجالَ أَو نِساءَ.
    Nao faço ideia De quantos Replicadores enfrentará. Open Subtitles ليست لدي أية طريقة لمعرفة كم عدد المستنسخين الذين ستواجهينهم
    Você tem idéia De quantos endereços de portais há no banco de dados dos antigos que não tem nenhuma descrição? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم عدد عناوين البوابات في قاعدة بيانات القدماء ذلك لا يوجد له وصف؟
    Tem ideia De quantos casais, quantos pais, se sentem tão vazios quanto você? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة كم عدد المتزوجين أو من الأهل يشعرون بالفراغ تماماً كما تشعرين؟
    Emily, fazes ideia De quantos assaltos há por dia nesta cidade? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد السرقات التى تحدث كلّ يوم بالمدينة؟
    Fazes ideia De quantos vilões anónimos matei com o decorrer dos anos? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد الرجال التي قتلتهم هذه السّنة ؟
    Então o meu patrão estava-me a falar acerca De quantos dias eu fiquei em casa doente. Open Subtitles كان رايسى يسالنى عن عدد الاجازات المرضية اللتى أخذتها كان رايسى يسالنى عن عدد الاجازات المرضية اللتى أخذتها
    Podia ganhar seis vezes mais do que ganho. Tens ideia De quantos acidentes já ocorreram lá? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد الحوادث التي حصلت هنا
    Já tinham passado mais de doze dias depois do São Lourenço, quando apanhámos o animal mais estranho De quantos vi. Open Subtitles كنانبحرفي نهر"سانت لوران" لمدة 12 يوم عندما أمسكنا في شباكنا أغرب حيوان
    De quantos precisa? Open Subtitles كم بيضة تحتاج؟
    Tens alguma ideia De quantos aparelhos eléctricos irradiam radiações? Open Subtitles ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد